GOVERNED BY THE PRINCIPLES in French translation

['gʌvnd bai ðə 'prinsəplz]
['gʌvnd bai ðə 'prinsəplz]
régie par les principes
gouvernées par les principes
régies par les principes
régi par les principes
régis par les principes

Examples of using Governed by the principles in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
obligations of the parties will be governed by the principles pertaining to receivables that are set forth in the United Nations Assignment Convention
obligations des parties seront-ils régis par les principes qui s'appliquent aux créances énoncés dans la Convention des Nations Unies sur la cession et par le régime
He supported the adoption of a protocol governed by the principles of impartiality, objectivity, transparency, non-selectivity and universality,
Le représentant de l'Equateur appuie l'adoption d'un protocole envisagé régi par les principes d'impartialité, d'objectivité,
Such written proceedings are governed by the principles of equality of the parties,
Ces procédures écrites sont régies par les principes de l'égalité des parties,
The acts of the public authorities in this area are also governed by the principles set out in article 11.2 of the Protection of Minors Act,
Dans le même esprit, les actes des administrations publiques sont régis par les principes établis par l'article 11.2 de la loi organique 1/1996,
generally speaking, governed by the principles of speciality, equality,
d'une manière générale, régies par les principes de spécialité, d'égalité,
Cucinella 's building is governed by the principles of bioclimatic architecture and inspired by theby the spontaneous action of the wind on the sand.">
L'édifice conçu par l'architecte Cucinella est régi par les principes de l'architecture bioclimatiquepar l'action naturelle du vent sur le sable.">
The programmatic components of the integrated budget are governed by the principles and methodologies distributing regular resources to programme activities previously contained in the programming arrangements legislated by the Executive Board annex 2.
Les éléments de programme du budget intégré sont régis par les principes et méthodes répartissant les ressources ordinaires entre les activités au titre des programmes figurant précédemment dans les arrangements en matière de programmation prescrits par le Conseil d'administration annexe 2.
mankind longs for a world in which international relations will be governed by the principles of equality, justice
l'humanité aspire à vivre dans un monde où les relations internationales seront régies par les principes d'égalité, de justice,
transfer mechanism needs to be governed by the principles of equity and common but differentiated responsibilities.
les mécanismes de transfert devaient être régis par les principes d'équité et de responsabilités communes mais différenciées.
Next year, the United Nations will commemorate the fiftieth anniversary of its creation as an Organization of sovereign States whose relations are governed by the principles and purposes embodied in the Charter of the United Nations.
L'année prochaine, l'Organisation des Nations Unies commémorera le cinquantième anniversaire de sa création en tant qu'organisation d'États souverains dont les relations sont régies par les principes et objectifs consacrés dans la Charte des Nations Unies.
were therefore entitled to humanitarian assistance under the humanitarian principles, which should in turn be governed by the principles of neutrality and impartiality.
ont donc droit à l'assistance humanitaire au titre des principes humanitaires qui doivent à leur tour être régis par les principes de la neutralité et de l'impartialité.
the peoples of the United Nations" assert our determination not only to be governed by the principles set out in the Charter
les peuples des Nations Unies >> affirmons notre détermination à être non seulement gouvernés par les principes énoncés dans la Charte
Security was governed by the principles of the 1992 Peace Accords,
La sécurité est régie par les principes énoncés dans les Accords de paix de 1992,
That cooperation must be governed by the principles, laws and international charters
Cette coopération doit être régie par des principes, des lois ainsi que par des chartes
In their activities the print media are governed by the principles of the Free Press Charter,
Dans ces activités, la presse écrite est soumise aux principes de la Charte de la presse libre,
Governed by the principles of sustainable economic development,
Guidé par les principes du développement économique durable,
The idea of innovations delivering growing returns represents a break away from previous technological systems which were governed by the principles of economy of scale
Quant au principe du rendement croissant des innovations, il constitue une rupture par rapport aux systèmes technologiques antérieurs, qui étaient régis par des principes d'économie d'échelle
Furthermore, we would like to point out that any commercially oriented activities concerning biological diversity in areas beyond national jurisdiction must be governed by the principles established by the Convention,
Nous souhaitons également souligner que toute activité à visée commerciale liée à la biodiversité dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale doit être régie par les principes établis dans la Convention,
The social security system is governed by the principles of solidarity, mandatory membership,
La sécurité sociale est régie par les principes de solidarité, d'adhésion obligatoire,
Electoral campaigns are governed by the principles of freedom of propaganda(of means
Les campagnes électorales sont régies par les principes de liberté de propagande(des moyens
Results: 95, Time: 0.0874

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French