to have significantlyto have substantiallyto have greatlyhaving considerablyto have drastically
a fortement
to have stronglyhaving greatlyhaving sharply
a profondément
to have deeplyhaving profoundlybe deeply
a sensiblement
have substantiallyto have significantlybe substantially
Examples of using
Has drastically
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Migration has drastically compromised the quality of life for both groups.(6)
L'émigration a considérablement nui à la qualité de vie des deux groupes.(6)
the advent of the so-called"big deal" has drastically changed the publishing landscape, enabling publishers of scholarly research to make titles available at the push of a button.
l'adoption de« méga-ententes» a radicalement changé le milieu de l'édition en permettant aux éditeurs de recherches savantes de rendre leurs titres accessibles simplement en appuyant sur un bouton.
The number of participants in the Management and Communications training programme in 2007 has drastically increased, owing in part to the new mandatory training programme"Working together in an ethical environment.
Le nombre de participants au programme de formation en matière de gestion et de communications en 2007 a considérablement augmenté, en partie à cause du nouveau programme de formation obligatoire, intitulé<< Working together in an ethical environment.
Changes to the regulations governing the IFHP mean that the federal government has drastically reduced or eliminated these health services for refugees
Les changements dans la réglementation du PFSI veulent dire que le gouvernement fédéral a radicalement réduit ou limité ces services de santé pour les réfugiés
The new funding model has drastically reduced the budgets of many Children's Aid Societies to the point where serious choices have to be made about how to continue to operate.
Le nouveau modèle de financement a drastiquement réduit les budgets de nombreuses SAE, au point où des choix importants ont dû être faits concernant la façon de continuer de fonctionner.
In Malawi, for example, the prolonged and severe drought has drastically reduced agricultural tax revenues while necessitating increased expenditures on imports to fill the massive food shortfall.
Au Malawi, par exemple, la grave sécheresse prolongée a considérablement réduit les rentrées fiscales de l'agriculture tout en imposant des dépenses accrues pour les importations en vue de combler des déficits alimentaires massifs.
The fatality rate has drastically decreased and the number of relevant cases is significantly down from more than 10 years,
Le taux de mortalité a radicalement baissé et le nombre des cas concernés est largement inférieur à celui d'il y a dix ans,
Societe Generale has drastically simplified its invoice approval procedures
Société Générale a considérablement simplifié ses circuits de validation
its Geneva office has drastically evolved over the last two decades, from the UNDP
son bureau de Genève a profondément évolué au cours des deux dernières décennies,
Data and analytics firm FactSet has drastically reduce its estimate of overall earnings growth for the S&P 500 Index,
La société d'analyse de données FactSet a considérablement réduit son estimation de la croissance globale des bénéfices des sociétés du S&P 500,
Large-scale rubella vaccination during the last decade has drastically reduced or practically eliminated rubella
La vaccination à grande échelle contre la rubéole pendant la dernière décennie a radicalement réduit ou pratiquement éliminé la rubéole
thus of referrals to the Court of Justice, has drastically diminished, due to the fact that solutions are often found within the framework of EU pilot.
le nombre de procédures d'infraction, et donc celui des renvois devant la Cour de justice, ont considérablement baissé car des solutions sont souvent trouvées dans le cadre d'EU Pilot.
The credibility of fiscal policy has enhanced investment planning by the business sector since it has drastically reduced the risk of future increases in taxes stemming from a need to deal with fiscal problems.
La crédibilité de la politique budgétaire a permis aux entreprises de mieux planifier leurs investissements puisqu'elle a considérablement réduit le risque de relèvements des impôts dus à la nécessité d'assainir les finances publiques.
Using this set of terms- the arts- we opened a window to a place where the landscape has drastically changed, both culturally
En utilisant cet ensemble de conditions- les arts- nous avons ouvert une fenêtre à un endroit où le paysage a radicalement changé, à la fois culturellement
HIV/AIDS pandemic has drastically reduced the human resource potential in the agriculture sector.
le paludisme et le VIH/sida ont considérablement réduit le potentiel de ressources humaines pour le secteur agricole.
globalization has drastically altered the conditions of competition at the firm level all over the world,
la mondialisation a considérablement modifié les conditions de la concurrence entre entreprises dans le monde entier,
the demands of trade liberalization has drastically transformed the environment within which our national development takes place.
des exigences de la libéralisation des échanges a radicalement transformé l'environnement dans lequel se réalise notre développement national.
for example, has drastically increased the cost of housing for many families with complex consequences.
par exemple, a considérablement augmenté le coût du logement pour les familles nombreuses et a eu de nombreuses conséquences.
daily workers among employed women has drastically increased.
la proportion d'employées temporaires ou journalières chez les travailleuses a radicalement augmenté.
thus of referrals to the Court of Justice, has drastically decreased in general.
de renvois devant la Cour de justice, a considérablement baissé.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文