Examples of using
High-density
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In high-density cities, large treatment plants are generally appropriate because they achieve substantial economies of scale,
Dans les villes denses, les grandes stations d'épuration sont en général bien adaptées car elles permettent de réaliser de fortes économies d'échelle-
Use a high-density foam cushion or bed blocks to increase chair height.
Utilisez un coussin en mousse très dense ou des rehausseurs de lit pour augmenter la hauteur du fauteuil.
In addition, available data indicated that predators target areas of high-density krill.
De plus, les données disponibles indiquent que les prédateurs visent des secteurs de forte densité de krill.
available in a wide range, including high-density blacks.
y compris dans des tons de noir à densité élevée.
December 2010 The Arcep adoption of decision no. 2010-1312 for access to lines outside high-density areas.
Décembre 2010 Adoption par l'Arcep de la décision n 2010-1312 pour l'accès aux lignes en dehors des zones très denses.
Various tidal turbine technologies can easily adopt FMGC high-density ballast thanks to its modular design
De nombreuses hydroliennes peuvent utiliser les lests denses de FMGC grâce à un design modulable et des éléments de manutention
Produced from a tightly braided copper wire to form a solid, high-density packing suitable for water,
Produite à partir de ¬ls de cuivre tressés pour former une garniture solide, très dense, adaptée à l'eau,
be assured of ample, low-cost access to high-density broadband telecommunication links.
d'un accès large et peut coûteux aux liaisons par télécommunications à bande large et à forte densité.
a space designed and equipped to meet the needs of high-density computing equipment.
un espace désigné et équipé pour répondre aux besoins d'équipement informatique à densité élevée.
No obligation of asymmetric access to fi ber(unbundling or bitstream) in high-density areas;
Pas d'obligation d'accès asymétrique à la fi bre(dégroupage ou bitstream) en zone très dense;
end up being housed, more often than not, in high-density areas.
se sont retrouvées le plus souvent logées dans des quartiers à forte densité.
It includes pocket springs as well as high-density foam and latex foam both infused with gel.
Il comprend des ressorts ensachés ainsi que de la mousse haute-densité et au latex tout deux infusés au gel.
85% said they were moving to high-density deployments.
ils étaient 85% à confirmer cette évolution vers des déploiements haute-densité.
Optimise space and cable handling in high-density data centers and telecom rooms.
Optimisez l'espace et la gestion du câblage dans les Data centers à haute-densité et dans les centres Télécom.
High-density exposure to radon gas is the second most frequent cause of lung cancer(10 to 16% in Quebec),
L'exposition au radon en forte densité est la deuxième cause la plus fréquente de cancer du poumon(de 10 à 16% au Québec)
Two high-density development areas were proposed, each with their own village concept,
Deux zones de développement à haute-densité ont été proposées,
They are used effectively in Europe in high-density flexible polyurethane foams but require 30 to 40 percent melamine per weight of the polyol UNEP, 2007i.
Ils sont utilisés en Europe dans les mousses de polyuréthane souples de haute densité mais exigent 30 à 40% de mélamine par poids de polyol UNEP, 2007i.
They are used effectively in Europe in high-density flexible polyurethane foams but require 30 to 40 percent melamine per weight of the polyol.
Ils sont utilisés en Europe dans les mousses de polyuréthane souples de haute densité mais exigent 30 à 40% de mélamine par poids de polyol.
High-density perforations on chest, arm and legs offer airflow
Thorax, bras et jambes densément perforés pour favoriser la circulation de l'air
called TECH, is a high-density structural material that provides great resistance to impact,
est un matériau de structure à haute densité qui offre une grande résistance aux chocs, aux rayures
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文