I DO NOT GO in French translation

[ai dəʊ nɒt gəʊ]
[ai dəʊ nɒt gəʊ]
je ne vais pas
je n'irai pas
j'y vais
i go there
je pars pas

Examples of using I do not go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If i don't go?
Et si je n'y vais pas?
No, I do not go either with doctors or lawyers.
Non, je ne sors pas non plus avec les docteurs ou les avocats.
If you would rather I do not go, I will not go..
Si tu ne veux pas que j'y aille, je n'irai pas.
I don't go? Cause it's depressing.
J'y vais pas, parce que ça me déprime.
I do not go with you.
Je ne sors pas avec vous.
How can I know if I don't go?
Comment puis-je le savoir si je n'y vais pas?
I will still do it, but I do not go on tour.
Je serai encore dans le coup mais je ne ferai pas de tournée.
How can I become my own man if I don't go?
Quel genre d'homme deviendrai-je si je n'y vais pas?
Unless you would rather I do not go, and then I won't.
A moins que tu préfères que je n'y aille pas.
that does not mean I do not go to church; I do go to church.
cela ne signifie pas que je ne vais pas à l'église; je vais à l'égllise.
Personally, I do not go to the cinema, although I have the money,
Personnellement- je ne vais pas au cinéma, alors
go regularly in the summer but now that school has started, I do not go as much.
j'y allais régulièrement l'été, mais maintenant j'y vais moins à cause de l'école.
I do not go to your house and tell you what novels to write.
Je ne vais pas chez toi et je ne te dis pas quelle nouvelle écrire.
Some women were like,"I don't go in for this man, woman shit.
Des femmes disaient:"Je marche pas pour ce truc homme-femme.
Never let it be said I do not go the extra mile for a client…
Il ne sera jamais dit que je ne fais pas d'efforts pour mes clients…
What if I don't go to my eviction hearing?
Que se passera-t-il si je ne vais pas à l'audience d'expulsion?
If I don't go in there, Maeve is dead.
Si je n'y vais pas, Maeve est morte.
I don't go to parties where I ain't invited.
Je ne vais pas aux fêtes où je ne suis pas invité.
Somebody's gonna get killed if I don't go right now.
Quelqu'un va mourir si je ne pars pas maintenant.
If I don't go, Ridikolus is gonna kill me.
Si je n'y vais pas, Ridikolus va me tuer.
Results: 45, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French