JE NE COMPRENDS PAS in English translation

i don't understand
je ne comprends pas
je ne comprends rien
je ne sais pas
je ne saisis pas
j'ai pas compris
i can't understand
je ne comprends pas
je ne peux pas comprendre
je ne sais pas
je ne puis comprendre
je ne comprends rien
je ne connais pas
je ne vois pas
je ne pas capable de comprendre
i can't figure out
je ne vois pas
je ne comprends pas
i don't know
don't know
je ne sais pas
j'ignore
je ne connais pas
je ne sais rien
je ne vois pas
i don't see
je ne vois pas
je ne vois rien
don't see
i'm not understanding
i do not understand
je ne comprends pas
je ne comprends rien
je ne sais pas
je ne saisis pas
j'ai pas compris
i cannot understand
je ne comprends pas
je ne peux pas comprendre
je ne sais pas
je ne puis comprendre
je ne comprends rien
je ne connais pas
je ne vois pas
je ne pas capable de comprendre
i didn't understand
je ne comprends pas
je ne comprends rien
je ne sais pas
je ne saisis pas
j'ai pas compris
i can not understand
je ne comprends pas
je ne peux pas comprendre
je ne sais pas
je ne puis comprendre
je ne comprends rien
je ne connais pas
je ne vois pas
je ne pas capable de comprendre
i did not understand
je ne comprends pas
je ne comprends rien
je ne sais pas
je ne saisis pas
j'ai pas compris
i do not know
don't know
je ne sais pas
j'ignore
je ne connais pas
je ne sais rien
je ne vois pas
i cannot figure out
je ne vois pas
je ne comprends pas

Examples of using Je ne comprends pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je ne comprends pas pourquoi vous voudriez le reconstruire.
I cannot understand why you would want to reconstruct it.
Désolé, je ne comprends pas.
I'm sorry, i'm confused.
J'ai appliqué la pression, mais je ne comprends pas ce qui se passe.
I applied pressure, but I don't know what's going on.
Je ne comprends pas comment cette idiotie illusoire… justifie ces défigurements monstrueux.
I don't see how any of this specious nonsense… justifies these monstrous disfigurements.
Je ne comprends pas ton problème.
I'm not understanding your problem.
Tu as délibérément essayé de me gêner ce soir, je ne comprends pas.
You deliberately tried to embarrass me tonight and I don't get it.
Je ne comprends pas pourquoi c'est arrivé.
I can not understand why this happens.
Mais je ne comprends pas, pourquoi toi tu l'as fait?
But I didn't understand this, why did you do like this?
Je ne comprends pas pourquoi quiconque voudrait tuer quelqu'un.
I cannot understand why anyone would want to kill anyone.
Alors je ne comprends pas.
Then I'm confused.
Je ne comprends pas comment The Amazing Race peut être aussi bien.
I don't know how The Amazing Race is as amazing as it is.
Je ne comprends pas un traître mot.
I'm not understanding a word ththat she's saying.
Je ne comprends pas comment.
I don't see how I could.
Ça fait des semaines que tu dis ça, et je ne comprends pas.
You have been saying that for weeks, and I don't get it.
Je ne comprends pas ce que tu as dit.
I didn't understand what you said.
Désolé, je ne comprends pas?
Sorry, I didn't understand?
Je ne comprends pas, pourquoi tu as fait ça.
I can not understand why you did it.
Je ne comprends pas pourquoi vous n'êtes pas ensemble.
I cannot understand why you two cannot get it together.
La plupart du temps je ne comprends pas de quoi il parle.
Most of the time I don't know what he's talking about.
Je ne comprends pas. Le testament pose un problème?
I'm confused. Is there some question as to the authenticity of the will?
Results: 3520, Time: 0.8057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English