IMPROVED ACCESS TO JUSTICE in French translation

[im'pruːvd 'ækses tə 'dʒʌstis]
[im'pruːvd 'ækses tə 'dʒʌstis]
améliorer l' accès à la justice
l'amélioration de l' accès à la justice

Examples of using Improved access to justice in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The reforms streamlined the legal aid system through increased efficiency in conduct of cases, improved access to justice, introduced quality assured representation for the client, increased the fees
Ces réformes ont permis de rationaliser ce système grâce à une plus grande efficacité de la conduite des procédures, d'améliorer l'accès à la justice, de garantir la qualité de la représentation des utilisateurs en justice,
including improved access to justice across the country, which is a vital ingredient of human security.
notamment en améliorant l'accès à la justice dans tout le pays, un élément essentiel pour garantir la sécurité humaine.
The UNDP project entitled"Strengthening of the rule of law/the judiciary/justices of the peace" in Guatemala(November 1998 to December 2000) improved access to justice by contributing to the modernization of the structure of the judiciary,
Le projet du PNUD intitulé << Renforcement de l'état de droit, de l'appareil judiciaire et des juges de paix>>, qui a été mis en oeuvre au Guatemala de novembre 1998 à décembre 2000, a permis d'améliorer l'accès à la justice en contribuant à moderniser la structure de l'appareil judiciaire,
Ix Improving access to justice and to the contents of environmental law.
Ix Améliorer l'accès à la justice et au contenu du droit de l'environnement;
Improving access to justice was one of the key priorities of the Government.
Améliorer l'accès à la justice est l'une des grandes priorités du Gouvernement.
Improving access to justice in cross-border matters.
Améliorer l'accès à la justice dans le cadre d'affaires transfrontalières.
AJuPID project: improving access to justice for persons with intellectual disabilities.
Projet AJuPID: améliorer l'accès à la justice des personnes présentant une déficience intellectuelle.
The LCO is a law reform agency with a mandate of improving access to justice and promoting legal reform.
La CDO est un organisme voué à la réforme du droit, qui a pour mandat d'améliorer l'accès à la justice et de promouvoir les réformes législatives.
The aim of the Joint Programme was to strengthen Guinea-Bissau's justice system and improve access to justice, particularly for women
Le but du Programme conjoint était de renforcer le système judiciaire en Guinée-Bissau et d'améliorer l'accès à la justice, en particulier pour les femmes
a working group was formed to look at specific ways of improving access to justice.
a été formé et chargé d'étudier des façons précises d'améliorer l'accès à la justice.
Improve access to justice for disadvantaged children
D'améliorer l'accès à la justice des enfants défavorisés
PEOPLE'S CHOICE WINNER: Improving access to justice for the poor through information communication technology.
GAGNANT de choix populaire: amélioration de l'accès à la justice pour les plus démunis par le biais de la communication d'information par les nouvelles technologies.
Another initiative for improving access to justice is the introduction of the Community Mediation Centres CMC.
La création de centres de médiation communautaires est une autre initiative permettant d'améliorer l'accès à la justice.
On technology, the society is always looking for ways to improve efficiencies in the court system and thereby improve access to justice.
En matière de technologie, la société cherche constamment des façons d'améliorer l'efficacité du système judiciaire et par conséquent, d'améliorer l'accès à la justice».
Improving access to justice also offers the hope of improving the lives of women through the establishment of effective means to enforce their rights.
Améliorer l'accès à la justice offre également l'espoir d'améliorer la condition des femmes grâce à la mise en place de moyens efficaces de faire respecter leurs droits.
Measures had been taken to strengthen security and improve access to justice and legal aid.
Des mesures ont été prises pour renforcer la sécurité et améliorer l'accès à la justice et à l'assistance juridique.
VT egal Aid and egal Expertise improves access to justice for persons with intellectual disabilities on individual, organizational and legislative level via.
L'aide et l'expertise juridique de KVTL améliorent l'accès à la justice des personnes en situation de dé cience intellectuelle au niveau individuel, organisationnel et législatif en.
These provisions, by improving access to justice, further assist in the overall implementation of all relevant provisions of UNECE environmental instruments.
Ces dispositions, en améliorant l'accès à la justice, contribuent encore à l'application globale de toutes les dispositions pertinentes des instruments de la CEE relatifs à l'environnement.
increased development of such systems can improve access to justice.
le développement accru de ces systèmes peut améliorer l'accès à la justice.
In the West Bank, UNDP is working with the Palestinian Authority to increase its administrative capacity and improve access to justice.
En Cisjordanie, le PNUD coopère avec l'Autorité palestinienne pour renforcer ses capacités administratives et améliorer l'accès à la justice.
Results: 41, Time: 0.1294

Improved access to justice in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French