dans un café
in a café
in a cafe
in a coffee shop
in a bar
at a coffeehouse
in a luncheonette
cafés
in a pub dans un bistrot
in a bistro
in a pub
in a bar
in a bistrot
in a café
in a restaurant à barres
bar
in barre
rod
tiller
barcode
helm dans le lingot
in the ingot
in a bar dans une brasserie
I thought you preferred being alone in a bar . Je croyais que tu préférais être seul au café . This grasshopper walks in a bar . C'est une sauterelle qui entre dans un bar . I spent all my time in a bar . que je passais tout mon temps au bar . Nobody can pick her up in a bar . Je suis juste un type dans bar .
We know that Gueraiche drank in a bar in Gennevilliers. On sait que Gueraiche fréquentait un rade à Gennevilliers. She met Travis in a bar , in Adams Morgan. Elle rencontre Travis dans un bar . Used in a bar in the nineteenth century, Utilisé dans un Bistrot au XIXème, pour le rangement des couverts, red area will fill in a bar chart style as the Students respond. rouge remplissent le diagramme à barres au fur et à mesure que les Etudiants répondent. in Paris, in a bar on Rue des Beaux-Arts.à Paris, dans un bistrot de la rue des Beaux-Arts. Inserts of material other than gold in a bar will change the pattern of wave reflections, Les insertions de métaux autres que l'or dans le lingot modifient le tracé de réflexion des ondes,followed by a display of the data in a bar chart. suivi par l'affichage de la donnée sur un graphique à barres . He spends 45 minutes in a bar on Avenue Leclerc Il reste 45 minutes dans une brasserie , avenue du Gal Leclerc, If the sound velocity in a bar deviates from the expected value, Si la vitesse de propagation dans le lingot s'écarte de la valeur attendue, voltage difference are also displayed in a bar diagram. la différence de potentiel sont également affichés sur un diagramme à barres . You left your fiancéealone in a bar after a fightthat wasn't that bad, Vous avez laissé votre fiancée au bar , mais ce n'était rien de grave. I was told you were seen in a bar last week sitting on old Lili's knee. On m'a dit t'avoir vu au bar , assis sur les genoux de la vieille Lili. It made me miss just sitting in a bar … drinking… with you. Et ça me manquait d'être assise à un bar … à boire… avec toi. She just picked up a stranger in a bar and did him in the toilets… Whore! Figurez-vous qu'elle s'est tapé un mec inconnu au bar , et elle l'a baisé aux toilettes! Finish your tour with a little break in a bar in the town to sample a glass of wine Terminez votre tour par une petite pause avec un bar de la ville afin de déguster un verre de vin
Display more examples
Results: 889 ,
Time: 0.0711