in the breathin the spiritin the blowingin the blastin the wind
dans l' explosion
Examples of using
In the blast
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
tools used for manufacturing the bomb were left in the truck to be destroyed in the blast.
outils utilisés pour la fabrication la bombe sont laissés dans le camion pour être détruits dans l'explosion.
Susan mailer was killed in the blast, And jared swanstrom was caught by the fbi
Susan Mailer a été tuée dans l'explosion, et Jarde Swanstrom a été arrêté par le FBI
where it detonates and catches him in the blast.
où elle détonne en toute sécurité mais l'attrape dans l'explosion.
He lost his legs in the blast, but he survived… with his eyes opened to the infinite worlds of knowledge
Il perdit ses jambes dans l'explosion, mais survécut, le regard désormais tourné vers une infinité de mondes de connaissance
I believed your father had died in the blast.
ton père était mort dans l'explosion.
Six Israeli soldiers and twelve Palestinian civilians were wounded in the blast and two Palestinian bystanders were killed.
Six soldats israéliens et 12 civils palestiniens ont été blessés dans l'explosion et deux passants palestiniens tués.
Inspector, I… I need to talk to you about the man who died in the blast.
Inspecteur, il faut que je vous parle de l'homme qui est mort dans l'explosion.
bombing Gabriel will make her stronger still if the archangel died in the blast.
bombarder Gabriel la rendra plus forte si l'archange meurt dans l'explosion.
One of the brothers lost his hand in the blast and was listed in critical condition.
Un des deux frères a perdu une main lors de l'explosion et était présenté comme étant dans un état critique.
Six Israelis were killed in the blast and over 40 others were injured;
L'explosion a tué six Israéliens, blessé plus de 40
were killed in the blast, and about two dozen passersby were injured.
ont été tués sur le coup, et une vingtaine de passants ont été blessés.
The 29-year-old Sapper was killed instantly in the blast of 13 June 1941 as he warned other workers to take cover and then tried to quell the blaze.
Le sapeur de 29 ans a été tué sur le coup dans l'explosion du 13 juin 1941 au moment où il avertissait les autres travailleurs de se mettre à l'abri tandis qu'il essayait de maîtriser les flammes.
Sergio Vieira de Mello and the United Nations personnel who were killed or injured in the blastin Baghdad on 19 August were committed to bringing the ideals of the United Nations to the people of Iraq.
Sergio Vieira de Mello et les membres du personnel des Nations Unies qui ont été tués ou blessés dans l'explosion survenue à Bagdad le 19 août avaient pris l'engagement d'apporter au peuple iraquien les idéaux des Nations Unies.
The two men assume that he was vaporized in the blast, although West is since known to speak fearfully of a headless doctor with the power of reanimation.
Ils présument qu'il a été vaporisé dans l'explosion, quoique West, depuis, ait à plusieurs reprises tenu d'étranges propos au sujet d'un homme sans tête.
was fined a total of $9,000, reflecting a $600 fine for each of 15 employees killed in the blast.
a été condamnée à une amende de 9 000$ soit 600$ pour chacun des 15 employés tués dans l'explosion.
Several other people are believed to have also been injured in the blast, which blew up a section of a nearby building, sending huge blocks of concrete flying into the air.
Plusieurs personnes auraient également été blessées par l'explosion, qui a soufflé une partie d'un bâtiment en projetant des blocs de béton en l'air.
Three Israelis were killed in the blast: Mr. Naphtali Din, age 85,
Trois Israéliens ont été tués par l'explosion: M. Naphtali Din,
Hizbullah publicly claimed responsibility for the explosion, which it linked to the death of one of its members, who was killed in the blast of an alleged Israeli monitoring device on 5 September in Adloun in Lebanon, outside the UNIFIL area of operations.
Le Hezbollah a revendiqué l'opération, menée en représailles à la mort de l'un de ses membres qui aurait trouvé la mort le 5 septembre dans l'explosion d'un engin de surveillance israélien à Adloun au Liban en dehors de la zone d'opérations de la FINUL.
Israel firmly denied any involvement in the blast, stating that it was a work accident that occurred while Hamas activists were preparing bombs for use against Israeli targets.
Israël a fermement démenti toute implication dans l'explosion, déclarant qu'il s'agissait d'un"accident du travail qui s'était produit alors que des militants du Hamas fabriquaient des bombes
before they became aware that Ms. Bhutto had been injured in the blast.
avant d'apprendre que Mme Bhutto avait été blessée par l'explosion.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文