Examples of using
In the different areas
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Move the loupe into different places in the image to have a preview of the rendering in the different areas see paragraph 2 about using the loupe.
Déplacez la loupe à différents endroits de l'image pour avoir un aperçu du rendu sur les différentes zones.
The plan is intended to pinpoint the main challenges to be taken up in the different areas of Luxembourg's policy on behalf of persons with disabilities
Le plan a d'une part pour objet d'identifier les principaux défis à relever dans les différents domaines de la politique luxembourgeoise en faveur des personnes handicapées,
how it is implemented in the different areas requires cross- checking of documentary information with the observation of safety practices
ses modalités de mise en fonctionnement dans les différents domaines requièrent des recoupages d'informations documentaires, tout en observant les pratiques de sécurité
action plans and programmes in the different areas is the responsibility of the ministerial departments concerned,
de programmes d'action dans les divers domaines incombent aux ministères, qui n'ont plus
Thematic programme documents were prepared in the different areas protection of crops,
Des descriptifs de programme thématique ont été établis dans les différents domaines protection des cultures,
Thus, those working in the different areas of the system may not be aware of this goal,
C'est pourquoi il se peut que les personnes qui travaillent dans les différents secteurs du système judiciaire ne soient pas au courant de cet objectif
to take advantage of the international community's efforts to build consensus in the different areas of cooperation for development.
d'utiliser les efforts de la communauté internationale pour réunir un consensus dans les divers domaines de la coopération au développement.
is principally dependent on the type of government which exists in the different areas, that is to say,
an analytical tool providing a visual representation of changes since 1998 in the different areas of demand reduction at the regional and subregional levels.
outil analytique permettant de représenter graphiquement les évolutions intervenues depuis 1998 dans les différents domaines de réduction de la demande aux niveaux régional et sous-régional.
providing it with technical assistance on internal reorganization and capacity-building in the different areas of electoral administration.
technique sur la réorganisation interne et le renforcement des capacités dans les différents secteurs de l'administration.
asked for the results achieved as well as information on the coordination of women's activities in the different areas.
se sont enquis notamment des résultats obtenus quant à la coordination des activités des femmes dans les divers domaines.
expert group meetings should be held periodically to review the work implemented in the different areas, assist in defining new concepts
activités concernées, des groupes d'experts devraient se réunir régulièrement pour évaluer les travaux réalisés dans les différents domaines, aider à arrêter de nouvelles notions
as it would require an in-depth examination of the referrals in the different areas of the country.
cela exigerait une analyse détaillée des référencements dans les différentes régions du pays.
Dr Kasatkina proposed to undertake statistical analysis of catch data to analyse the variability of catch indices(krill length composition and by-catch) in the different areasthe fleet operates in,
Kasatkina propose d'effectuer une analyse statistique des données de capture pour analyser la variabilité des indices de capture(composition des longueurs de krill et capture accessoire) dans les différents secteurs d'opération de la flottille,
roles of each person in the different areas: one must host 100 elected representatives for discussions,
pour définir la répartition et le rôle de chacun dans les différents espaces: l'un devant accueillir les 100 élus pour débattre,
in which one central server- Natural Center controls high-performance Natural Master control units which can be installed in the different areas of the facility.
dans lequel un serveur central(Natural Center) commande les unités de commande haute performance Natural Master, qui peuvent être installées à différents endroits de l'installation.
These figures are based on sightings of longliners in the different areas, their known fishing capacity in some instances,
Ces valeurs sont fondées sur l'observation de palangriers dans les diverses zones, leur capacité de pêche pour certains, des déclarations de débarquements
The meeting praised the efforts of the Government of Lebanon in the different areas of drug control and several donors expressed
Les participants à la réunion ont salué les efforts déployés par le Liban dans différents domaines de la lutte contre la drogue
as a subject of rights in the different areas of his/ her life,
comme sujet de droits dans différents domaines de sa vie, tels que la santé,
The authorities should promote a culture of participation in the different areas of the curriculum by maintaining a policy of decentralization and by helping schools
Les autorités doivent promouvoir une culture de la participation aux différents domaines du programme d'études en continuant d'appliquer systématiquement une politique de décentralisation
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文