IN THE MAILBOX in French translation

[in ðə 'meilbɒks]
[in ðə 'meilbɒks]
dans la boite aux lettres
dans les boîtes aux lettres
dans la boîte mail

Examples of using In the mailbox in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was supposed to leave the keys in the mailbox, but… I didn't want her to leave without me. So I waited.
J'étais censé laisser les clés dans la boîte aux lettres, mais… je ne voulais pas qu'elle y aille sans moi, alors, j'ai attendu.
And then I want you to take my business card and drop it in the mailbox, you understand?
Et ensuite je veux que tu laisses une de mes cartes de visite dans les boîtes aux lettres, c'est compris?
we do not accumulate in the mailbox.
nous ne nous accumulions pas dans la boîte aux lettres.
Super selection, fast delivery and then you will only be so happy when the confirmation is ticking in the mailbox.
Super sélection, livraison rapide et alors vous ne serez plus si heureux que la confirmation cochée dans la boîte aux lettres.
do not forget to post a little card in the mailbox near the parking.
avant de partir vous pouvez poster une petite carte dans la boite au lettre près du parking.
Do not forget to post a letter in the mailbox giant letters from Santa Claus on Children's market and visit cellars Christmas the city center.
Sans oublier la boîte aux lettres géante du Père Noël et les caves de Noël en plein centre ville.
these pants we found stuffed in the mailbox say"fancy" on the butt!
sur le pantalon arrivé dans la boîte à lettres, il y a écrit"chic" derrière!
Victor's landlord said there was cash in the mailbox, first of every month.
Dans la boîte du proprio de Victor, on glissait des billets tous les premiers du mois.
When a virus is detected on a server deployed in the Mailbox role, the deleted virus is replaced with a text file.
En cas de détection d'un virus sur un serveur de boîte aux lettres, le virus supprimé est remplacé par un fichie r texte.
Somebody's put a note in the mailbox asking me to come
Quelqu'un a mis un mot dans la boite me demandant de venir
Surprises: leaving a note in the mailbox, bringing a rose,
Des surprises: laisser un petit mot dans une boite aux lettres, ramener une rose,
The key wasn't in the mailbox because I had to cover for Darlene.
J'ai pas pu mettre la clé dans la boîte parce que je remplace Darlene.
disable Anti-Virus protection of the Microsoft Exchange server in the Mailbox role.
désactiver la protection antivirus du serveur Microsoft Exchange dans le rôle de boîte aux lettres.
could you please put it in the mailbox when you are in the neighborhood?
pourrais-je vous demander de la déposer dans la boîte à lettres lorsque vous passez dans le quartier?
courier, or by placing it in the mailbox, you can send it to the address for service of the corporation,
par service de messagerie ou en le déposant dans la boîte aux lettres, vous devez l'envoyer à l'adresse de service de l'association,
This morning in the mailbox I found a fantastic package from the postman in which there was the first EP from King Doudou:
Ce matin dans la boîte aux lettres j'ai trouvé un fantastique paquet du facteur dans lequel il y avait le premier EP de King Doudou:
after 3 days I had a new one in the mailbox.
après 3 jours j'en ai eu un nouveau dans la boite aux lettres.
The notice must be placed in the mailbox of each unit or divided co-property
L'avis doit être déposé dans la boîte aux lettres de chaque logement ou copropriété divise
In case, criminal charges were filed against an unknown perpetrator who put a threatening message in the mailbox of journalist Drago Hedl(25),
Des poursuites ont été engagées contre un auteur inconnu qui a déposé un message de menaces dans la boîte aux lettres du journaliste Drag Hedl(25),
One day JoJo got his head stuck in the mailbox, and Spike went over to try to help him and got his head
Un jour Jojo s'est coincé la tête dans la boîte aux lettres. Spike a voulu l'aider à se libérer
Results: 103, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French