INHERENT COMPLEXITY in French translation

[in'hiərənt kəm'pleksiti]
[in'hiərənt kəm'pleksiti]
complexité inhérente
complexité intrinsèque
inherent complexity
intrinsic complexity

Examples of using Inherent complexity in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Appeal Board fulfills a critical function in the adjudication process and he recognizes the inherent complexity of the work carried out by the Board's members and staff.
appel) remplit une fonction cruciale dans le processus décisionnel et il reconnaît la complexité inhérente du travail effectué par les membres et le personnel du Tribunal.
Any difficulty that the recipient company may have in providing the information required relating to the tax paid by the company distributing dividends is connected not to the inherent complexity of the information but to a possible lack of cooperation on the part of the company that has the information.
Dans ces conditions, toute difficulté dans le chef de la société bénéficiaire de fournir les informations requises relatives à l'impôt acquitté par la société distributrice de dividendes est liée non pas à la complexité intrinsèque de celles-ci, mais au défaut de coopération éventuel de la part de la société qui en dispose.
The inherent complexity of the system of distribution of responsibilities in cultural matters, governed by the principle of full sharing of competence,
La complexité inhérente au système de répartition des compétences en matière de culture qui est régi par le principe du concours de pleine compétence
The situation in the Syrian Arab Republic Since the outbreak of the Syrian civil war in early 2011, its inherent complexity, its shifting dynamics
La situation en République arabe syrienne Depuis que la guerre civile a éclaté en Syrie au début de 2011, l'inhérente complexité du conflit, sa dynamique changeante,
The inherent complexity of the system of the sharing of power in cultural matters,
La complexité inhérente au système de répartition des compétences en matière de culture,
significant delays have been faced due to the inherent complexity of such a process, including agreement on the Memorandum of Understanding with the host country,
d'importants retards sont intervenus en raison de la complexité inhérente à un tel processus, notamment les difficultés que posent l'accord sur
given this significant disparity as well as the inherent complexity of court proceedings as compared to Board proceedings,
compte tenu de cet écart important, ainsi que de la complexité inhérente des procédures judiciaires comparés aux procédures devant le Tribunal,
first, because of the inherent complexity of any national reality,
premièrement à cause de la complexité inhérente à toute réalité nationale,
given this significant disparity as well as the inherent complexity of court proceedings as compared to Board proceedings,
compte tenu de cet écart important, ainsi que de la complexité inhérente des procédures judiciaires comparés aux procédures devant le Tribunal,
The inherent complexity of autonomous vehicles,
La complexité inhérente au véhicule autonome,
Experience has shown that the inherent complexity of centrally managing a large number of organizational entities, dispersed throughout a wide geographical area(which would apply to many or all of the UNTAC components), requires a well-defined
L'expérience a montré que la complexité inhérente à la gestion centrale d'un grand nombre d'entités organisationnelles dispersées dans une vaste région géographique(ce qui était le cas d'un grand nombre
Staff Pension Fund(two-track system), he had concluded that their inherent complexity rendered them unsuitable for the administration of the small number of pensions
il avait conclu qu'en raison de leur complexité intrinsèque, ils se prêtaient mal à la gestion d'un petit nombre de pensions
The inherent complexities of the Rio conventions require awareness-raising measures at governmental as well as local level.
Les complexités inhérentes aux Conventions de Rio exigent l'application de mesures de sensibilisation au niveau gouvernemental ainsi qu'au niveau local.
Lastly, owing to its inherent complexities and its impact on peacekeeping operations,
Enfin, compte tenu des complexités inhérentes au projet de remaniement
it faces challenges in navigating the inherent complexities of the humanitarian realm.
il rencontre des problèmes en traitant des complexités inhérentes au domaine humanitaire.
Avasant's sourcing implementation solution helps clients navigate the inherent complexities of sourcing relationships.
La solution d'Avasant pour la mise en œuvre de l'approvisionnement guide les clients à travers les complexités intrinsèques des relations d'approvisionnement.
The dialogue remained difficult, nevertheless, owing to inherent complexities in the situation and political divisions in Belgrade reflected in issues related to Kosovo,
Le dialogue reste toutefois difficile en raison de la complexité inhérente à la situation et des divisions politiques à Belgrade qui ont des répercussions sur des questions relatives au Kosovo,
of experience on this issue system-wide. Familiarity with the United Nations system and its inherent complexities would be essential in undertaking such a study.
pour réaliser l'étude, il sera indispensable de bien connaître le système des Nations Unies et de maîtriser la complexité intrinsèque de ses rouages.
the second one owing to the inherent complexities in defining core functions.
la seconde en raison de la complexité inhérente au processus de définition des fonctions essentielles.
The timetable for implementation of the VSAT project is delayed owing to the procedural requirements of the United Nations Secretariat and the inherent complexities of an advanced multi-agency network.
Le calendrier prévu pour l'exécution du projet VSAT a pris du retard en raison de la procédure en vigueur au Secrétariat de l'ONU et de la complexité inhérente à ce réseau perfectionné desservant des institutions multiples.
Results: 49, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French