Examples of using
Technical complexity
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Cybercrime was truly a global phenomenon involving significant technical complexity; effective solutions therefore required the participation of the entire international community
La cybercriminalité est réellement un phénomène mondial d'une grande complexité technique; les solutions exigent donc la participation de toute la communauté internationale et doivent être étudiées
EVERYTHING WE DO REVOLVES AROUND OUR CUSTOMERS The demands placed on technology are growing constantly with technical complexity similarly increasing-
NOS CLIENTS SONT AU CŒUR DE NOS ACTIONS Les aspirations technologiques croissent sans cesse et avec elles la complexité technique des équipements- et par conséquent celles des voitures
Producing Media Texts Produce a variety of media texts of some technical complexity for specific purposes
Rédaction de textes médiatiques Rédiger une variété de textes médiatiques d'une certaine complexité technique à des fins précises
She is responsible for the technical complexity projects and worked on many cases of problems of contamination of groundwater in floating, dissolved or dense,
Elle est responsable des projets de complexité technique et a travaillé sur de nombreux cas de problématiques de contamination de l'eau souterraine en phase flottante,
Given the importance and technical complexity of the issues under debate,
Étant donné l'importance et la complexité technique des questions débattues,
Data confidentiality, social relevance, budgetary aspects and the increasing level of technical complexity call for responsible commitment along with specific expertise.
La confidentialité des données, l'importance qu'il revêt dans la société, les aspects budgétaires et la complexité technique croissante sont autant de facteurs qui exigent non seulement une expertise particulière mais aussi un engagement responsable.
we're driven, so it made sense to choose projects that involve a lot of risk and technical complexity," recounts André.
alors c'était tout indiqué de choisir des projets qui impliquent beaucoup de risques et de complexité technique», raconte André.
while progressive metal usually has a tighter focus on traditional metal instrumentation and higher levels of technical complexity.
le metal progressif se concentre un peu plus sur l'usage d'instrumentation du heavy metal traditionnel accompagnée d'une complexité technique.
system had been considered, but deemed impractical due to"limited utility, technical complexity and excessive cost in dollars,
de grands équipages a été jugé indésirable dû à« une utilité limitée, la complexité technique et des coûts excessifs en dollars,
given their high degree of technical complexity.
notamment ceux des groupes de travail qui sont d'une extrême complexité technique.
high costs and technical complexity image linked to this type of project.
de coût élevé et de complexité technique associée à ce type de projet.
The little grey canvas- consisting of four colours used systematically by the artist- counterbalances the hanging, and appears in all its technical complexity which makes his work so special.
La petite toile grise -composée des quatre couleurs utilisées systématiquement par l'artiste- vient contrebalancer l'accrochage et se révèle dans toute la complexité technique qui fait la particularité de son travail.
creating unique work of the finest quality and technical complexity.
une création unique d'une qualité exceptionnelle et d'une grande complexité technique.
also be further pursued, while ensuring that the operational and technical complexity of such mechanisms do not result in impeding their implementation.
en veillant cependant à ce que la complexité technique et opérationnelle de ces mécanismes ne vienne pas freiner leur mise en œuvre.
a monitoring system and suitable indicators for analysing the status of implementation of recommendations involves great technical complexity.
d'indicateurs adaptés à l'analyse de l'état de mise en œuvre des recommandations fait intervenir des éléments d'une grande complexité technique.
remodelling of all types of buildings(residential and non-residential) of both, unique and high technical complexity projects and rapid intervention projects.
tant dans des projets singuliers de grande taille et de complexité technique comme dans l exécution de travaux d intervention rapide.
remodelling of all types of buildings(residential and non-residential) of both, unique and high technical complexity projects and rapid intervention projects.
type de bâtiment(résidentiel ou non), tant en projets singuliers de grande envergure et de complexité technique que dans les interventions rapides.
A major manufacturer in the pharmaceutical industry Veolia deliver solutions for their infrastructure utilities management on multiple sites throughout Europe while integrating technical complexity of facilities, cost efficiency and continuous improvement.
Secteur pharmaceutique Sur 10 sites en Europe, Veolia conçoit des solutions de gestion des utilités et des déchets spéciaux et recyclage de solvants, en intégrant la complexité technique des installations et recherchant la performance économique de manière continue.
It describes select crimes in Canada's digital landscape to show the rising technical complexity, sophistication and expansion of cybercrime.
On y fait la description d'actes criminels triés sur le volet qui sont commis dans le paysage numérique du Canada, et ce, afin de donner une idée de la complexité technique croissante, de la sophistication et de l'expansion de la criminalité.
I don't know how she got into cinema, because cinema… is a media that demands… a great technical complexity and a series of mediations… so you can get any idea across.
Je ne sais pas comment elle a pu arriver au cinéma… c'est un milieu qui demande… une grande complexité technique et une série de médiations… pour faire passer quelque message avec plus de clarté.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文