ISOFORMS in French translation

Examples of using Isoforms in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
did not significantly inhibit 5 human CYP isoforms(1A2, 2C9,
la clofarabine ne s'est pas révélée être un substrat de cinq isoformes humains du CYP(1A2,
SOD B is composed of a unique ratio of the 3 different SOD isoforms existing in plants:
La SOD B est composée d'un ratio unique de 3 isoformes différents de SOD issus de cette variété de melon:
overall variation within the protein isoforms studied, drove arguments as to the role of selection in maintaining this variation versus the existence of variation through the effects of neutral mutations arising
des variations globales au sein des isoformes de protéines étudiées, ont soulevé des arguments en faveur du rôle de la sélection sur le maintien de ces variations, et contre l'existence de variations due
The activity of each individual isoform must be tested with a highly selective probe substrate i.e., a compound that is metabolized specifically by that isoform..
Il faut tester l'activité de chaque variante isomorphe avec un substrat d'essai hautement sélectif c. -à-d. un composé qui est métabolisé spécifiquement par cette variante.
SpliceArray microarrays are specifically designed to monitor each isoform of an RNA splicing event.
les biopuces SpliceArray sont conçus spécifiquement pour la surveillance de chaque isoforme d'un événement d'épissage de l'ARN.
Reads are assigned to a position in the genome and the gene or isoform expression values are derived by counting the number of overlapping reads overlapping the features of interest.
Les reads sont assignés à une position sur le génome de référence et les valeurs d'expression pour les gènes ou les isoformes sont dérivées en comptant le nombre de reads chevauchant ces derniers.
CCDC116 has two isoforms.
DNMT3B possède 8 isoformes.
PYCARD can occur in four different isoforms.
La pepsine humaine se présente sous cinq isoformes différentes.
Alternative splicing results in multiple transcripts encoding different isoforms.
L'épissage alternative résulte en de multiples variants de transcripts, codant différentes isoformes.
Alternatively spliced transcript variants encoding different isoforms have been identified.
Des variantes de transcription épissées alternativement codant différentes isoformes ont été identifiées.
Endothelin 1 is one of three isoforms of human endothelin.
L'hème oxygénase 1 est l'une des trois isoformes de l'hème oxygénase.
Different protein isoforms of caspase-9 are produced due to alternative splicing.
Plusieurs isoformes de la caspase 8, résultant d'épissages alternatifs, ont été décrits.
Natural rudin contains a mixture of various isoforms of the protein.
L'hirudine naturelle est constituée d'un mélange de diverses isoformes de la protéine.
There are several isoforms in population that comes from alternative splicing.
Il existe plusieurs isoformes par épissage alternatif.
Two transcript variants that encode different protein isoforms have been identified.
Il existe deux variants transcriptionnels qui codent différentes isoformes de la protéine.
encoding different isoforms, have been characterized.
codant différentes isoformes, ont été caractérisés.
Mammalian cells encode two isoforms of phospholipase D: PLD1 and PLD2.
Les mammifères possèdent six isoformes de PLD, notés PLD1 à PLD6.
Two isoforms of LXR have been identified and are referred to as LXRα and LXRβ.
Les deux isoformes LXRα et LXRβ sont exprimées dans des tissus différents.
Several peptide/protein hormones or their isoforms also act inside the cell through different mechanisms.
Plusieurs hormones peptidiques ou protéiques ainsi que leurs isoformes sont cependant susceptibles d'agir à l'intérieur de la cellule par différents mécanismes.
Chloramphenicol is a potent inhibitor of the cytochrome P450 isoforms CYP2C19 and CYP3A4 in the liver.
Le chloramphénicol est un inhibiteur très efficace des isoformes CYP2C19 et CYP3A4 du cytochrome P450 dans le foie.
Results: 114, Time: 0.0443

Top dictionary queries

English - French