JUST TO CLARIFY in French translation

[dʒʌst tə 'klærifai]
[dʒʌst tə 'klærifai]
juste pour clarifier
just to clarify
just for clarification
just to be clear
juste pour être clair
just to be clear
just to clarify
simplement pour clarifier
just to clarify
juste pour préciser
just to clarify
just for clarification
just to be clear
just saying

Examples of using Just to clarify in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just to clarify, I wanna be seen as a bad boy,
Soyons clairs, Je veux avoir l'air d'un bad boy,
Just to clarify, if we take an egg from a separate donor and use a gestational surrogate, neither one have any claim on the baby?
Pour être clair, si on prend l'ovule d'une femme qui n'est pas la mère porteuse- aucune n'aura de droit sur l'enfant?
Just to clarify, Commander-- you decided to join the group that you were sent to Colombia to investigate?
Pour être clair, Commandant. Vous avez rejoint le groupe sur lequel vous étiez censé enquêter?
Wait, just to clarify, the song is I will always love you.
Attendez, pour être clair, la chanson se nomme i will always love you.
Just to clarify,"young grasshopper" isn't your gay category,
Soyons clair, c'est pas ta catégorie gay,
Right, but just to clarify, if these guys decide not to invest,
Oui, mais soyons clairs, s'ils décident de ne pas investir,
Sure, but just to clarify, we're paying the stooge rate, yeah?
Oui, mais juste une précision, vous aurez Ie salaire d'un faire-vaIoir?
But… just to clarify, in order to be"back in the gang", you would have
Mais… juste pour clarifier les choses, pour être"de retour dans le gang",
Just to clarify, do I take a drink for every one night stand I have had,
Juste pour clarifier les choses, est-ce que je bois un verre pour chaque coups d'un soir que j'ai eu,
Just to clarify, Mac, when a girl's husband announces that he's gay,
Juste pour être claire, Mac, quand le mari d'une fille annonce qu'il est gay,
Mr. Shamaa(Egypt): Just to clarify an issue: I think part of the problem is that the word"recommendations" is probably not the correct word to use.
Shamaa(Égypte)(parle en anglais): Je souhaiterais juste clarifier une question: je pense qu'une partie du problème vient du fait que le mot << recommandations >> n'est probablement pas le bon mot à utiliser.
Just to clarify, among the reasons for proposing a pilot of 60 offices, do they include the amount of resources required and the time required
Simplement pour clarifier, est-ce qu'une des raisons pour proposer un projet pilote de 60 bureaux est la quantité de ressources requises
Just to clarify.
Juste pour clarifier.
All right, just to clarify.
Bon, juste pour clarifier.
OK, just to clarify.
D'accord, juste pour savoir.
Just to clarify, Scott kidnapped you.
Juste pour clarifier, Scott t'a kidnappé.
So, I'm- just to clarify.
Donc, je… juste pour clarifier.
Just to clarify, what happened last night?
Juste pour clarifier, ce qui s'est passé la nuit dernière?
But just to clarify, I came from nothing.
Juste pour clarifier, je viens de rien du tout.
So, just to clarify, who are you?
Juste pour clarifier, qui êtes-vous?
Results: 291, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French