CLARIFIER in English translation

to clarify
clarifier
préciser
éclaircir
expliquer
élucider
clarification
expliciter
éclaircissements
précisions
clarification
précision
éclaircissement
préciser
clarifier
explication
éclaircir
clear
clair
évident
clairement
précis
transparent
manifeste
effacer
bien
limpide
manifestement
clarity
clarté
clairement
pureté
netteté
lisibilité
limpidité
clarification
lucidité
clarifier
préciser
to clarifying
clarifier
préciser
éclaircir
expliquer
élucider
clarification
expliciter
éclaircissements
précisions
clearer
clair
évident
clairement
précis
transparent
manifeste
effacer
bien
limpide
manifestement
clarifications
précision
éclaircissement
préciser
clarifier
explication
éclaircir

Examples of using Clarifier in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'avais besoin de clarifier mes idées.
Needed to clear my head.
j'avais besoin de me clarifier la tête.
needed to clear my head.
Non, il est temps de clarifier ça une bonne fois pour toute.
No, it's time to clear this up once and for all.
Par ailleurs, il semblerait nécessaire de clarifier certains termes utilisés.
It would also seem that some of the terms require further clarification.
Je veux juste clarifier quelques points.
We just want to clear a few things up.
Quelques inexactitudes que je voudrais clarifier.
A few inaccuracies that I would like to clear up.
Je suis sûr que le Directeur de Baidley pourra clarifier tout malentendu.
I'm sure the Master at Baidley- will be able to clear up any misunderstanding.
Alors, permettez-moi de clarifier pour vous.
Then let me clarify it for you.
Mais il y a un point que nous devons clarifier.
But there's something else we need to be clear on.
Cela va me prendre dix minutes maxi de clarifier ça.
It's gonna take me ten minutes tops to clear this up.
Expire fort, essaye de clarifier ses pensées.
Exhales sharply, trying to clear his head.
J'ai juste… envie de clarifier quelque chose.
I just… wanna be clear about something.
La résolution n 43 devrait être remise à plus tard pour permettre de clarifier le libellé.
Resolution 43 should be deferred to allow for clarification of wording.
La mention« REMARQUE» fournit des informations et renseignements essentiels pour simplifier ou clarifier les procédures.
Provides essential information to facilitate or explain the procedures.
Laisse-moi clarifier ça.
Let me get this straight.
Le Sénateur Burke est… il essaie juste de clarifier quelques choses.
Senator Burke is… he's just trying to clear up a few things.
mais laisse-moi clarifier ça?
but let me be clear about this, okay?
La Norvège demande à l'Australie de clarifier deux points.
Norway requested two points of clarification from Australia.
Alors, euh, laissez-moi clarifier ça.
So, uh, let me get this straight.
Faisabilité: La modification proposée permettra de clarifier le texte du RID/ADR restructuré.
Feasibility: The proposal will clarify the text of the restructured ADR/ADR.
Results: 5026, Time: 0.5415

Top dictionary queries

French - English