Examples of using
Kinking
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
The antenna connector may need to be rotated slightly during installation to prevent disconnecting the antenna or kinking the antenna cable.
Le connecteur d'antenne devra peut-être être tourné légèrement pendant l'installation pour empêcher de déconnecter l'antenne ou de tordre le câble d'antenne.
The high pressure hose can develop leaks due to wear, kinking or misuse and abuse.
Le tuyau à haute pression peut présenter des fuites s'il est usé, entortillé, mal utilisé ou abusé.
Kinking causes the wire strands under the greatest tension to break and thus reduces the
Les noeuds font que les torons métalliques qui sont soumis à la plus grande tension se cassent,
Uneven spacing between cable coils indicating that the cable has been deformed by stretching, kinking, or running in reverse REV.
Enroulages inégaux du câble indiquant que le câble est distendu, plissé ou qu'il a été rembobiné à l'aide de la marche arrière REV.
flexibility to prevent kinking and curling of wires.
ce qui empêche les fils de s'entortiller et de faire des boucles.
drain line for obstructi ons or kinking.
la conduite de drainage, pour l'éventualité d'obstruction ou de pincement.
be careful to avoid kinking the cable.
attention à ne pas tordre ce câble.
The paint hose can develop leaks from wear, kinking and abuse.
Le tuyau de peinture peut présenter des fuites dues à l'usure, aux pincements et aux..
HAZARD: HIGH PRESSuRE HOSE The paint hose can develop leaks from wear, kinking and abuse.
RISQuE: Flexible à haute pression Le tuyau de peinture peut présenter des fuites dues à l'usure, aux pincements et aux mauvaises utilisations.
properly support the cable to prevent the cable from twisting, kinking or breaking.
soutenir le câble de manière appropriée afin de l'empêcher de se vriller, de se plisser ou de se rompre.
Hold Hose Assembly by spring strain relief to avoid kinking the hose.
Tenir l'ensemble de tuyau par le réducteur de tension à ressort afi n d'éviter que le tuyau ne s'entortille.
Be careful not to damage the spring upon removal by over stretching or kinking it.
Lors du démontage, veillez à ne pas abimer le ressort en l'étirant trop ou en le tordant.
Exposure to high mechanical strains and kinking of electrical cables on the headlights must be prevented.
Éviter de soumettre l'instrument à de fortes contraintes mécaniques et de plier les câbles électriques au niveau des lampes frontales.
crimping, and kinking.
l'effilochage et les torsions.
flexible tube solution that is engineered to resist kinking and provide a reliable connection from the fitting to the sprinkler.
une solution souple et flexible conçue pour résister aux pliures et assurer une liaison fiable entre le raccord et l'arroseur.
to help prevent the water line from kinking.
empêcher la conduite d'eau de se tordre.
Ensure that the tension cable can be smoothly operated i.e. is not catching or kinking in any way.
Assurez-vous que le câble de tension puisse être manœuvré sans problème c. -à-d. sans se coincer ou s'entortiller.
If the cutter stops rotating, the operator must be able to turn the machine motor off to prevent twisting, kinking and breaking of the cable.
Si l'outil de coupe cesse de tourner, l'utilisateur doit pouvoir éteindre la machine afin d'éviter le vrillage, le plissage et la rupture éventuelle du câble.
Remove excess flexible metal vent to avoid sagging and kinking that may result in reduced airflow and poor performance.
Enlever tout exces de conduit souple pour eviter tout affaissement et deformation susceptibles de reduire la capacite d'evacuation.
as needed to prevent kinking.
la canalisation de gaz de la sécheuse, pour éviter toute déformation.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文