KNOW HOW TO HANDLE in French translation

[nəʊ haʊ tə 'hændl]
[nəʊ haʊ tə 'hændl]
sais comment gérer
know how to handle
know how to manage
know how to deal
to know how to run
understand how to manage
learn how to manage
find out how to manage
is how to manage
sais manier
know how to handle
know how to use
sais comment traiter
know how to treat
how to deal
know how to deal
know how to handle
is how to treat
how to address
to know how to cure
sais comment m'occuper
sais comment m' prendre
savoir comment gérer
know how to handle
know how to manage
know how to deal
to know how to run
understand how to manage
learn how to manage
find out how to manage
is how to manage
savent comment gérer
know how to handle
know how to manage
know how to deal
to know how to run
understand how to manage
learn how to manage
find out how to manage
is how to manage
savoir manier
know how to handle
know how to use
sais manipuler
know how to manipulate

Examples of using Know how to handle in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know how to handle people.
Je sais gérer les gens.
A worker who know how to handle me.
Un bon travailleur qui sait comment s'occuper de moi.
I know how to handle a gun.
Je sais comment manier un revolver.
I know how to handle a gun.
Je sais comment manier une arme.
I know how to handle it.
Je sais gérer ça.
I know how to handle things.
Je sais arranger les choses.
I know how to handle situations like this.
Je sais gérer ces situations.
You have to know how to handle him.
Tu dois savoir comment t'y prendre avec lui.
I know how to handle her.
Je sais comment la soigner.
I know how to handle him.
Je sais comment le manier.
Will, I know how to handle this. I'm pre-law.
Will, je sais comment je dois régler ça, je fais du droit.
New Yorkers know how to handle trouble.
Les New-Yorkais savent gérer les problèmes.
You know how to handle a cb?
Tu sais utiliser une CB?
You just had to know how to handle him, that's all.
Il fallait juste savoir comment s'y prendre avec lui, c'est tout.
We know how to handle troublemakers on a chain gang.
On sait gérer les semeurs de trouble ici.
Don't worry, I know how to handle bullies.
Ne t'inquiète pas, je sais gérer les brutes.
I know this country well, and I know how to handle Williams.
Je connais bien ce pays, et je sais comment manier Williams.
I know what I'm doing, and I know how to handle people.
Je sais ce que je fais et je sais comment aborder les gens.
you have to know how to handle that.
il faut savoir gérer ça.
Since Stalingrad, we know how to handle the Germans.
Depuis Stalingrad, on sait mater les Allemands.
Results: 75, Time: 0.082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French