LANGUAGES WHICH in French translation

['læŋgwidʒiz witʃ]
['læŋgwidʒiz witʃ]
langues qui
language that
tongue that
langages qui
language that

Examples of using Languages which in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But where Unbabel really delivers is in supporting the midrange- languages which are uneconomical to support natively, but still spoken widely enough to deserve attention.
Mais Unbabel est vraiment présent dans le support dans- des langues moins utilisées qui ne valent pas le coup économiquement d'être prises en charge, mais qui sont cependant parlées par assez de clients pour mériter de l'attention.
French and English are common languages which the great majority of Lebanese learn
Le français et l'anglais sont des langues véhiculaires que la grande majorité des Libanais apprennent
Venezuela's population included 32 aboriginal peoples, who had incorporated themselves into the State as culturally and linguistically distinct entities. They spoke some 30 indigenous languages which were all given equal recognition as official languages by the Constitution.
Le Venezuela compte 32 peuples autochtones, qui se sont intégrés à l'État comme autant de segments distincts sur le plan culturel et linguistique et qui parlent une trentaine de langues indigènes auxquelles la Constitution attribue le statut de langues<< coofficielles.
Poet Nathanaël Larochette kicked off the event with a poem in both official languages which was received with surprise and enthusiasm by the room he
Le poète Nathanaël Larochette a donné le coup d'envoi à l'événement avec un poème dans les deux langues officielles accueilli avec étonnement
there were still imbalances in the capacity of the web site in certain languages which exacerbated existing inequalities.
progrès dans ce domaine, certains déséquilibres persistent quant aux capacités du site Web dans certaines langues, ce qui accentue les inégalités existantes.
In this connection the Committee also notes that an increasing number of communications is being submitted in languages which are not among the working languages of the Secretariat,
À cet égard, le Comité relève également que des communications de plus en plus nombreuses sont soumises dans des langues qui ne sont pas des langues de travail du secrétariat
My delegation is holding consultations in the Sixth Committee to remedy this situation through translation into the official languages of the United Nations of languages which are not the official languages of the Court,
Ma délégation tient des consultations à la Sixième Commission pour remédier à cette situation en demandant la traduction dans les langues officielles de l'ONU de langues qui ne sont pas des langues officielles de la Cour
and languages which are none of the above.
des <<langues de documentation>> et des langues qui n'appartiennent à aucune de ces catégories.
the Department should take into account the specificity of some languages which used non-Latin and bidirectional scripts.
a prié le Département de tenir compte des particularités des langues qui n'utilisent pas l'alphabet latin et qui sont bidirectionnelles.
communication and languages which was to be not only a centre for university students
la communication et l'étude des langues qui ne soit pas seulement un pôle d'attraction pour les étudiants
subsequent practice as envisaged in article 31, paragraph 3, of the Vienna Convention might be the result of the elimination of differences in the meaning of the treaty in different languages which had been expressly
la pratique ultérieure visés au paragraphe 3 de l'article 31 de la Convention de Vienne peuvent être le résultat de l'élimination de différences existant dans la signification du traité dans les différentes langues qui a été expressément
Kyoto 1994 Plenipotentiary Conferences imposed"interim limitations" on the use of some languages which affected the translation of documents in Arabic,
celle de Kyoto(1994) ont imposé des <<limites provisoires>> à l'utilisation de certaines langues, ce qui s'est répercuté sur la traduction de documents en arabe,
taking into account all most important world languages and those languages which are in the majority of cases spoken
a tenu compte des langues les plus importantes du monde ainsi que des langues qui, dans la majorité des cas, sont parlées
INVITES Contracting Parties to support the translation of the summary into languages which are not official languages of the Ramsar Convention;
INVITE les Parties contractantes à contribuer à la traduction du résumé dans des langues qui ne sont pas des langues officielles de la Convention de Ramsar.
a study of public service broadcasting and languages which will help to develop a toolkit on multilingualism.
une étude sur les services publics de radiodiffusion et les langues qui aideront à élaborer des outils pratiques sur le multilinguisme.
the Assembly adopted the Law on Languages which provides for full equality of Albanian
l'Assemblée a adopté la loi sur les langues qui prévoit la pleine égalité de l'albanais
strengthens the grasp of modern Hebrew as well as offering broadcasting in other languages which are widely used in Israel such as Arabic, Russian and Amharic.
variée des questions d'actualité, renforce la maîtrise de l'hébreu moderne et offre des programmes dans d'autres langues répandues en Israël comme l'arabe, le russe et l'amharique.
Try to use language which will not cause confusion.
Essayez d'utiliser un langage qui ne sera pas source de confusion.
A language which can grasp all the world's nuances.
Un langage qui embrasserait toutes les nuances du monde.
Ode to«the language, which dances.
Ode à«une langue qui danse.
Results: 75, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French