Examples of using
Laurel
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Others such as Bolle's pigeons, laurel pigeons and blue chaffinches are unique in the world and live on the Island permanently.
D'autres, comme le pigeon de Bolle, le pigeon des lauriers et le pinçon bleu sont des espèces uniques au monde qui vivent en permanence sur les îles Canaries.
The recipient of the“Olympic Laurel” to be nominated by a jury including independent highly respected personalities.
Le lauréat des« Lauriers olympiques» sera nommé par un jury composé aussi de personnalités indépendantes hautement respectées.
The specific epithet, derived from the Latin laurus, is given for the resemblance to the leaves of laurel.
L'épithète spécifique, dérivée du latin Laurus vient de la ressemblance de ses feuilles avec celles des lauriers.
León y Castillo square invites you to relax in the shade of its laurel and eucalyptus trees.
La plaza León y Castillo vous invite à vous détendre à l'ombre de ses lauriers et de ses eucalyptus.
fig trees and rose laurel.
au milieu des bougainvilliers, des figuiers et des lauriers roses.
a branch of laurel and a diploma.
une branche de lauriers et un diplôme.
The green represents laurel branches worn by winners in ancient times,
La couleur dorée du logo représente les médailles d'or, la verte les branches de lauriers que portaient les vainqueurs d'antan et la renommée d'Atlanta
Laurel forest is currently confined to small areas in the archipelago of the Azores
La forêt de laurisilve est actuellement circonscrite à de petites superficies de l'archipel des Açores,
Apollo makes the laurel the emblem of his love forever
Apollon fait du laurier l'emblème de son amour éternel
The fir tree is a symbol of strength and laurel a symbol of victory over sin and suffering.
Le sapin est un symbole de force et le laurier, un symbole de victoire sur le péché et la souffrance.
Protection of the laurel forests and a ban on hunting could enable numbers to increase,
La protection des forêts de Lauraceae et l'interdiction de la chasse ont permis aux effectifs d'augmenter à nouveau récemment,
So i was talkmng to laurel, and i came up with this great idea for her new ad campaign.
Alors j'étais en train de parler avec Laurel, et j'ai eu une super idée pour sa nouvelle campagne.
Take the leek, cut a 10cm section and put inside the other herbs: thyme, laurel, parsley stalks and celery.
Prendre le thym, le laurier, les queues de persil et le celeri et les poser sur une section de 10cm de vert de poireau.
KEVIN BACON'S HOOF DRESSING is a laurel balm for horse care and protection of horses' hooves.
KEVIN BACON'S HOOF DRESSING est produit pour chevaux en onguent de feuille de laurier pour entretien et protection des pieds du cheval Souplesse.
Add salt, and laurel, and onion, and cardamom pods
Ajouter le sel et le laurier et l'oignon, et gousses de cardamome
Thea bonded with Oliver while they discussed Laurel, and how Oliver could get back into her"good-books" again.
Thea suggère à Oliver qu'ils discutent avec Laurel et qu'Oliver s'interroge sur comment il peut réintégrer sa vie à nouveau.
The Laurel, on the other hand,
Le lauret, par contre, est laid: la tête du
Laurel Hill has been retained by TELUS as a proxy solicitation agent in connection with the solicitation of proxies for the Meeting.
TELUS a retenu les services de Laurel Hill à titre d'agent de sollicitation de procurations pour la sollicitation de procurations en vue de l'assemblée.
I asked Laurel to make a deal-- I turn myself in and all of you receive full immunity.
J'ai demandé à Laurel un arrangement… Je me suis rendu et vous avez tous une immunité complète.
Laurel spatula" is the best tool to cover the joints
La spatule en feuille de laurier est un outil idéal pour habiller les joints
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文