MAKEOVER in French translation

relooking
makeover
restyling
make-over
makeover
make up
makeup
makeover is a free online girl
makeover is a free online dress
cure de jouvence
makeover
rejuvenation
rejuvenation treatment
transformation
processing
conversion
change
alteration
transform
transformative
converting
métamorphose
metamorphosis
transformation
makeover
change
transforms
metamorphose
shape-shifting
rénovation
renovation
renewal
refurbishment
rehabilitation
regeneration
remodel
remodelling
redevelopment
renovating
retrofitting
refonte
redesign
overhaul
reform
recast
revision
restructuring
consolidation
review
re-design
makeover
maquillage
makeup
make-up
makeover
peau neuve
relookage
makeover
redesign
relooking
rebranding
relooked
restyling
remodel
new look
relooker

Examples of using Makeover in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Preparing an identity or an interface makeover.
En préparation d'une refonte d'identité, d'interface.
I had a bloke come in for a makeover.
Un mec est venu pour un maquillage.
Febelco's quality management system gets a makeover with iQ.
Le système de gestion qualité de Febelco fait peau neuve grâce à iQ.
Give the horse girl a fun makeover.
Donner à la fille du cheval une rénovation amusante.
Take care and makeover your very own puppy!
Faites attention et relooker votre propre chiot!
Do we have time for a makeover?
On a le temps pour un maquillage?
Give this cyber punk female a very cool makeover.
Donnez à cette femme cyber-punk une très belle refonte.
Who's bankrolling your makeover, Zao?
Qui te paye ton relookage, Zao?
This place could use a makeover.
Cet endroit pourrait faire peau neuve.
Makeover a nerd to win a bet.
Relooker un geek pour gagner un pari.
Give the cute little yeti a brand new makeover!
Donner le petit yeti mignon à une nouvelle refonte!
Lauren, we're going to have to forgo the makeover today.
Lauren, nous allons devoir oublier le maquillage aujourd'hui.
Rachel's going to get a bit of a makeover.
Rachel va subir un petit relookage.
The guide of the activities of the city of Lausanne had a makeover.
Le guide des activités nature de la Ville de Lausanne fait peau neuve.
Makeover the royalty for a public appearance in a fund raising gala.
Relooker la redevance pour une apparition publique dans un gala de collecte de fonds.
Mac, why don't you get started on the family makeover with Dee.
Et moi et Mac on va commencer le relookage de la famille avec Dee.
The website of the Edward Steichen collections has undergone a makeover!
Le site des collections Steichen a fait peau neuve!
The time has come-our website is getting a makeover!
Voilà, le moment est venu: notre site internet va faire peau neuve!
Makeover each of the Dragon Ball Z characters in this creative dress up game.
Reformez chacun des personnages de Dragon Ball Z dans ce jeu d'habillage créatif.
Gibbs' makeover inspired me.
Le relooking de Gibbs m'a inspiré.
Results: 577, Time: 0.1995

Top dictionary queries

English - French