Examples of using
Maximum range
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Fixed a bug that caused the field to be created at the maximum range of the ability rather than at the point which the missile landed.
Correction d'un bug qui créait le champ à la portée maximum de la capacité au lieu de le créer au point d'atterrissage du missile.
The vehicle has a maximum road speed of 60 km/h and a maximum range of 650 km.
Il a une vitesse maximale sur route de 60 km/h et une autonomie maximale de 650 km en suivant des routes conventionnelles.
even voice traffic indicates an interfering signal that may reduce the maximum range of the system.
même de la circulation de voix indique un signal d'interférence qui peuvent réduire la portée maximale du système.
Turbo Power: up to 230 lumens of power, a maximum range of 40 metres,
Mode Turbo: un maximum de 230 lumens, avec une distance maximum de 40 mètres,
The Anchor Drone's Anchor Field now has a maximum range of 120m down from infinity, sorry!
Le champ d'ancrage du drone d'ancrage a désormais une portée maximum de 120m contre une portée infinie auparavant, désolé!
Segway-Ninebot's new ES4 kick scooter delivers a top speed of 30km/ h with a maximum range of 45km.
Le nouveau KickScooter ES4 de Segway-Ninebot offre une vitesse maximale de 30 km/ h avec une autonomie maximale de 45 km.
the photocells of the Fot series are infrared and synchronized with a maximum range of 20m and are to be fitted recessed.
adaptées à tout contexte architectonique, sont à rayons infrarouges synchronisées avec une portée maximale de 20 m et sont encastrables.
has a reported maximum range of 900 kilometres,
a une distance franchissable maximale de 900 kilomètres,
The sensor has a maximum range of 1.5m and is designed to measure the breathing
La plage maximale du capteur est de 1,5 m et il est conçu
This means the maximum range for each weapon as defined in their respective technical manual.
Cette distance équivaut à la portée maximum de chacune de ces armes, telle qu'elle est définie dans les manuels techniques respectifs.
The remote control will function from a maximum range of 6 meters
La télécommande fonctionné à une distance maximum de 6 mètres et dans un angle
Couple this highly efficient motor with the 468 Wh battery and you will get a maximum range of over 100km.
Associez ce moteur très efficace avec la batterie 468 Wh et vous obtiendrez une autonomie maximale de plus de 100 kms.
i.e. the sensor will achieve its maximum range.
c'est-à-dire que le détecteur atteindra sa portée maximale.
Note: Maximum range will be achieved when using devices with Bluetooth 4.0.
Remarque: La plage maximale peut être atteinte avec l'utilisation d'appareils dotés de Bluetooth 4,0.
The bleeding on this skill now interacts correctly with the Eagle Eye trait, granting an extra stack of bleeding at maximum range.
Le Saignement sur cette compétence interagit maintenant correctement avec l'aptitude Œil de lynx en ajoutant une charge de Saignement supplémentaire à la portée maximum.
sized to eliminate grab points and allow a maximum range of motion.
dimensionnés pour éliminer emparer de points et de permettre à un maximum d'amplitude de mouvement.
Low Power: up to 4 lumens of power, a maximum range of 40 metres with a runtime of 160h.
Mode Faible: un maximum de 4 lumens, avec une distance maximum de 40 mètres et une duration maximum de 160h.
it was too small to test Zeus at its maximum range.
il était trop petit pour tester le Zeus à sa portée maximum.
Mute(noise squelch) control- This control determines the maximum range of the R32 before audio signal dropout.
Réglage Mute(circuit Squelch anti-bruit)- Ce réglage détermine la plage maximum du R32 avant la coupure du signal audio.
45min with alkaline batteries and a maximum range of 45m.
45min avec des piles alcalines et une distance maximum de 45m.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文