respecter leurs engagements
meet their commitmenthonour their commitmentfulfil their commitmentabide by their commitmentto respect their commitment respectent leurs engagements
meet their commitmenthonour their commitmentfulfil their commitmentabide by their commitmentto respect their commitment
failure of all the Millennium Development Goals hinges on whether developed countries meet their commitments in these areas.
développement dépend de la question de savoir si les pays développés honoreront leurs engagements dans ces domaines.All Member States should meet their commitments in accordance with the Charter and the relevant General Assembly resolutions.
Elle rappelle enfin à tous les États Membres qu'ils doivent honorer leurs obligations conformément à la CharteBy contributing to sustainable development while helping the developed countries meet their commitments under the Kyoto Protocol, He urged all Member States to help the parties meet their commitments and strengthen their cooperation so as to ensure that the encourage the appropriate United Nations bodies to explore innovative ways to help small States meet their commitments.
encourageons les organes concernés de l'Organisation des Nations Unies à explorer des manières novatrices d'aider les petits États à remplir leurs engagements.Accordingly, donor countries should take steps to halt the decline in official development assistance to those countries and meet their commitments, in line with established United Nations targets.
Les pays donateurs devraient donc prendre des mesures pour freiner la diminution des aides publiques à leur développement et respecter leurs obligations en s'en tenant aux objectifs fixés par les Nations Unies.capacity to help Member States meet their commitments. other chemicals that meet their commitments and obligations in transmitting information as required by each relevant agreement.
autres déchets dangereux ayant satisfait à leurs engagements et obligations en communiquant les informations requises par chaque accord.GEF has the potential to support activities in recipient countries that can help meet their commitments to more than one global convention or environmental issue.
Le FEM a la capacité de fournir un appui aux activités menées par les pays bénéficiaires en vue de les aider à respecter leurs engagements vis-à-vis de plusieurs conventions mondiales et dans plusieurs domaines de l'environnement.developed countries should meet their commitments by taking all necessary measures to assist developing countries in building national capacity to deal with natural disasters
les pays développés doivent honorer leurs engagements en prenant toutes les mesures nécessaires pour aider les pays en développement à renforcer leur capacité nationale à faire face aux catastrophes naturellesdeveloped countries should meet their commitments on ODA obligation; otherwise, it would be impossible to eradicate poverty,
les pays développés doivent honorer leurs engagements à cet égard, faute de quoi il sera impossible d'éliminer la pauvreté, même avec lafailure of the Millennium Development Goals hinges on whether developed countries meet their commitments in the areas of trade,
développement dépend de la question de savoir si les pays développés honoreront leurs engagements dans les domaines du commerce,While we realize that much remains to be done to help ensure that the developed countries meet their commitments, we are focussing much of our energy on the development of plans for the period after Kyoto's“first commitment period” in 2012.
Si nous savons qu'il reste beaucoup à faire pour s'assurer que les pays développés s'acquittent de leurs engagements, nous focalisons néanmoins l'essentiel de nos énergies sur l'élaboration de plans pour la période suivant la« première période d'engagement» de Kyoto, en 2012.These national processes helped governments meet their commitments under High-level Meeting targets
Ces processus nationaux ont aidé les gouvernements à respecter leurs engagements en vertu des objectifswe believe that the challenges faced by the negotiations as we approach the end of the year require the international community to demand that the parties to the negotiations meet their commitments and that the Quartet make further efforts to achieve the desired results regarding final status negotiations
les enjeux des négociations, au fur et à mesure que nous nous approchons de la fin de l'année, imposent à la communauté internationale de demander aux parties aux négociations de respecter leurs engagements et au Quatuor de redoubler d'efforts pour atteindre les résultats attendus concernant les négociations sur le statut final et le respect desHowever, developed countries have not always met their commitments.
Cependant, les pays développés n'ont pas toujours tenu leurs engagements.The global economic crisis should not deter developed countries from providing the assistance necessary to alleviating poverty and meeting their commitments.
La crise économique mondiale ne devrait pas dissuader les pays développés de fournir l'assistance nécessaire pour réduire la pauvreté et honorer leurs engagements.Mr. Matenje(Malawi) said that the Millennium Development Goals could be achieved only if donor countries met their commitments.
Matenje(Malawi) dit que les objectifs du Millénaire pour le développement ne pourront être réalisés que si les pays donateurs honorent leurs engagements.The challenge developed countries face today is meeting their commitments as Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
Les pays développés sont aujourd'hui aux prises avec la tâche difficile d'honorer des engagements qu'ils ont contractés en tant que parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.They looked forward to developed countries' meeting their commitments to ODA, leading to more tangible
Elles espéraient que les pays développés respecteraient leurs engagements en matière d'aide publique au développement(APD)
Results: 45,
Time: 0.064
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文