programme de déminage
demining programmemine-clearance programmemine-clearing programmede-mining programmemine action programmeclearance programmedemining program
programme de lutte contre les mines
The voluntary trust fund would provide seed money to mine-action programmes and provide financing for activities for which funds would not otherwise be available.
Le fonds d'affectation spéciale volontaire fournirait des capitaux de lancement pour les programmes de déminage et financerait des activités qui ne pourraient pas l'être autrement.Mine-action programmes continue to facilitate return
Les programmes de déminage continuent de faciliter les retoursPublic information in support of mine-action programmes has also been an important focus of work for the Department of Peacekeeping Operations.
L'information à l'appui des programmes de déminage a également constitué un aspect important des travaux du Département des opérations de maintien de la paix.The clear value of these contributions in kind has been demonstrated time and time again in past United Nations mine-action programmes.
La valeur de ces contributions en nature a été démontrée à de multiples reprises dans le cadre des programmes de déminage antérieurs des Nations Unies.It is therefore essential that the Trust Fund have sufficient resources to provide mine-action programmes with the necessary start-up finances when other resources are not immediately available.
Il est donc essentiel que le Fonds d'affectation spéciale volontaire dispose de suffisamment de ressources pour financer le démarrage des programmes de déminage quand d'autres ressources ne sont pas immédiatement accessibles.Clearly, the international community must continue to support mine-action programmes, in both political and financial terms.
Il est évident que la communauté internationale doit continuer à appuyer les programmes d'action contre les mines tant en termes financiers et politiques.strengthen links between mine-action programmes and to share experiences Independent evaluations of mine-action programmes have been undertaken in 2001
Des évaluations indépendantes des programmes de lutte antimines ont été entreprises en 2001Without the provision of such contributions in kind, United Nations mine-action programmes, in their present form, would not have been possible. It will implement mine-action programmes, as appropriate, in collaboration with concerned partners Mine Action Service, UNDP and others.
Il exécutera des programmes d'action antimines, si nécessaire, en collaboration avec les partenaires concernés notamment le Service d'action antimines et le PNUD.The Inter-Agency Coordination Group on Mine Action is developing guidelines for integrating gender dimensions in mine-action programmes.
Le Groupe interinstitutions de coordination de l'action antimines est en train d'élaborer des directives pour intégrer la dimension << égalité des sexes >> dans les programmes d'action antimines.leading to a significant expansion of their mine-action programmes.
laquelle a débouché sur une expansion considérable de leurs programmes de lutte antimines.One lesson learned is that if they are to succeed, mine-action programmes and projects must be developed in close consultation with the donors
Une leçon importante est que les programmes de déminage doivent être mis au point en étroite consultation avec les donateurs et les autorités sur le terrain,It reports on ongoing mine-action programmes in Afghanistan, Angola,
Il renseigne sur les programmes de déminage en cours en Afghanistan,The United Nations Development Programme provides support to several mine-action programmes to ensure their integration with other development programmes
Le Programme des Nations Unies pour le développement(PNUD) assure un soutien à plusieurs programme d'action antimines afin de permettre leur intégration à d'autres programmes de développementWe welcome the fact that the United Nations has sought systematically to identify lessons learned from its mine-action programmes, and we are pleased to have provided financial support for these efforts.
Nous saluons les efforts déployés par l'ONU pour tirer systématiquement les leçons de son programme de déminage, et nous sommes heureux d'avoir pu apporter un appui financier à ces efforts.The objective of United Nations mine-action programmes is to assist in the creation of national mine-clearance capacities, including in programme supervision
Les programmes de déminage de l'Organisation des Nations Unies ont pour objectif d'aider à mettre en place des capacités nationales dans ce domaine,Such databases are generally established as part of any mine-action programmes in conjunction with the Government,
De telles banques de données sont en général constituées dans le cadre de tout programme de déminage conjointement avec le gouvernement,It reports on mine-action programmes in Afghanistan, Angola, Cambodia,
Il porte plus particulièrement sur les programmes de déminage menés en Afghanistan,non-governmental organizations who are strong partners in United Nations mine-action programmes.
des organisations non gouvernementales qui sont étroitement associées aux programmes de déminage entrepris par l'ONU.
Results: 43,
Time: 0.057
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文