Examples of using
Moderates
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Other recent incidents of intimidation and harassment against moderates or followers of LDK may indicate growing inter-Albanian political tension.
D'autres incidents récents d'intimidation et de harcèlement infligés à des modérés ou sympathisants du LDK semblent indiquer une montée de la tension politique entre Albanais.
Moderates of all races, religions
Des modérés de toutes les races, religions
The ocean moderates anthropogenic climate change by absorbing large amounts of the heat and carbon dioxide that
L'océan atténue le changement climatique d'origine anthropique en absorbant de très fortes quantités de chaleur
Moderates the meeting Rosario Castelli,
Le rendez-vous sera modéré par Rosario Castelli,
The high elevation moderates temperatures year-round,
Grâce à l'altitude, les températures y sont modérées tout le long de l'année,
According to sources, Hutu moderates have often been forced to take part in militia violence.
Selon certaines sources, des membres de la partie modérée de l'ethnie hutu se seraient vus à plusieurs reprises forcés de participer aux actes de violence des milices.
Without that, moderates in the region-- be they in Iraq,
Sans cela, les personnes modérées dans la région- qu'elles soient en Iraq, en Cisjordanie ou ailleurs au Moyen-Orient-
L. reuteri greatly moderates the morbidity and mortality caused by this dangerous food-borne pathogen.
le L. reuteri modère de manière importante la mortalité causée par cet agent pathogène alimentaire dangereux.
Ahlu Sunna Waljama'a is a Somali paramilitary group consisting of Sufis and moderates opposed to the radical islamist group Al-Shabaab.
Ahlu Sunna Waljama'a(en français:« Les gens de la Tradition et du Consensus») est un groupe paramilitaire somalien composé de Soufis modérés opposés au groupe radical islamiste Al-Shabbaab.
Chinook winds in southern Alberta bring warm air from the Pacific Northwest that moderates winter temperatures.
Dans le sud de l'Alberta, le chinook apporte, du nord-ouest du Pacifique, de l'air chaud qui contribue à modérer les températures en hiver.
A larger debt share is normal, because this moderates the overall cost of finance.
Il est normal que la part de dette soit plus importante, car elle modère le coût global du financement.
a coalition cabinet had been formed and included Islamic moderates.
un cabinet de coalition comprenant des islamistes modérés a été constitué.
the lack of space for political moderates and therefore for independent and impartial humanitarian action; 2.
l'absence d'espace politique pour les modérés et donc pour une action humanitaire indépendante et impartiale; 2.
expected climatic stimuli or their effects, which moderates harm or exploits beneficial opportunities.
stimuli climatiques actuels ou attendus ou à leurs effets, pour atténuer les dommages ou exploiter les possibilités bénéfiques.
counter current swim jet, and a constant gentle breeze moderates the temperature for sunbathers.
une brise douce constante modère la température pour ceux qui préfèrent rester au soleil.
work samples to their class website which Stepan moderates.
des exemples de leurs travaux sur le site Web de la classe modéré par Stepan.
expected climatic stimuli or their effects, which moderates harm or exploits beneficial opportunities.10.
changements climatiques actuels ou attendus, ou à leurs effets, qui atténue les dommages ou en valorise les bénéfices.10.
the rift widened between the moderates, who wanted to save the Union
le fossé s'est élargi entre les modérés, qui voulaient sauver l'Union
Crittenden sought out moderates from all parties and formed the Constitutional Union Party,
Crittenden a recherché les modérés de tous les partis et a formé le Parti constitutional union,
Furthermore, he moderates a roundtable aiming at reviewing the current financing practices of energy efficiency projects across Canada, with representatives of various provincial agencies and organizations.
De plus, il anime une table ronde visant à passer en revue les différentes pratiques observées dans le domaine du financement de projets en efficacité énergétique avec des représentants de plusieurs agences et organisations provinciales.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文