NECESSITY OF ESTABLISHING in French translation

[ni'sesiti ɒv i'stæbliʃiŋ]
[ni'sesiti ɒv i'stæbliʃiŋ]
nécessité de créer
need to create
need to establish
need to set up
need to develop
need for the establishment of
necessity of creating
need to build
necessity of establishing
need for the creation of
need to generate
nécessité de mettre en place
need to establish
need to put in place
need to set up
need to implement
necessity of establishing
need to introduce
necessity to put in place
importance of establishing
necessity to set up
it is necessary to set up

Examples of using Necessity of establishing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ms. ARYSTANBEKOVA(Kazakstan) said that her delegation shared the consensus regarding the necessity of establishing the court on the basis of a multilateral treaty ratified by a large number of States.
Mme ARYSTANBEKOVA(Kazakhstan) déclare que sa délégation s'associe au consensus qui s'est dégagé au sujet de la nécessité de créer la cour sur la base d'un traité multilatéral ratifié par un grand nombre d'États.
They also recognize the necessity of establishing at the earliest practicable date a general international organization(the United Nations),
Les signataires« reconnaissent la nécessité d'établir aussitôt que possible, en vue de la paix et de la sécurité internationales, une organisation internationale
the United Arab Emirates emphasizes the importance and necessity of establishing a zone free from weapons of mass destruction,
les Émirats arabes unis soulignent l'importance et la nécessité de créer une zone exempte d'armes de destruction massive,
presented a proposal concerning the necessity of establishing common definitions to facilitate the formulation of future global technical regulations(gtrs), selecting vehicle category, vehicle weight, and vehicle dimension as candidate items requiring a common definition.
une proposition relative à la nécessité d'établir des définitions communes visant à faciliter la formulation des règlements techniques mondiaux(rtm) futurs.
Agrees also on the necessity of establishing within the context of the Conference on Disarmament an appropriate subsidiary body with a mandate to deal with nuclear disarmament,
Convient également de la nécessité de créer au sein de la Conférence du désarmement un organe subsidiaire approprié chargé du désarmement nucléaire,
the mission is convinced of the necessity of establishing a commission, though not necessarily in the shape
est convaincue de la nécessité d'établir une telle commission, encore que celle-ci ne doive
which result in a comparatively high need for space and material and the necessity of establishing parallel systems
qui entraînent un besoin d'espace et d'équipement relativement élevé et la nécessité de mettre en place des systèmes parallèles
Because of the widespread changes triggered by IPSAS and the necessity of establishing and sustaining robust, auditable processes to
En raison des changements profonds provoqués par l'adoption des normes IPSAS et de la nécessité d'instaurer des procédures solides
become possible owing to the realization by all participants of the constitutional process of their responsibility for the destiny and the future of the State, the necessity of establishing in Ukraine the universally recognized world standards of development.
tous ceux qui ont participé au processus constitutionnel ont été conscients de leur responsabilité à l'égard de l'avenir de l'État et de la nécessité d'établir en Ukraine les normes mondiales de développement universellement reconnues.
authorities on that issue, the Agency placed special emphasis on the necessity of establishing effective procedures that would facilitate movement into
l'Office a mis plus particulièrement l'accent sur la nécessité d'instaurer des procédures efficaces permettant de faciliter les mouvements à l'entrée
the Security Council endorsed the necessity of establishing a zone free of weapons of mass destruction in the Middle East
du Conseil de sécurité consacrant la nécessité d'établir une zone exempte d'armes de destruction massive au Moyen-Orient,
The necessity of establishing 2,500 career civilian positions in peace operations was not immediately apparent to his delegation. He asked what
La délégation japonaise se demande pourquoi il serait nécessaire de créer 2 500 postes civils permanents dans le cadre des opérations de paix,
The League of Arab States also underlined the necessity of establishing a binding agreement that should include a special provision to secure the extension of financial and technical assistance to mine-infested countries
La Ligue des États arabes a également insisté sur la nécessité d'élaborer un accord contraignant, assorti d'une clause particulière garantissant la fourniture d'une assistance financière et technique aux pays
It was determined to demonstrate the necessity of establishing a spirit of international dependence
Il fut décidé de démontrer la nécessité d'établir un esprit d'interdépendance
concerning the necessity of establishing an ad hoc committee of the CD to negotiate on a convention offering effective guarantees to non-nuclear States against the use or threat of use
s'agissant de la nécessité de créer un comité spécial de la Conférence du désarmement chargé de négocier une convention accordant aux États non dotés d'armes nucléaires des garanties contre l'emploi
The Commission on Human Rights had also stressed the necessity of establishing, at the national level,
La Commission des droits de l'homme a notamment souligné la nécessité de mettre en place, au niveau national,
Further recognizing the necessity of establishing a permanent United Nations forum for indigenous peoples at the highest level, as envisaged by
Reconnaissant en outre la nécessité de créer, au plus haut niveau, une instance permanente des Nations Unies consacrée aux peuples autochtones,
surface transportation assets which entail the necessity of establishing a clear governance framework for the Transportation and Movements Integrated Control Centre project setting out,
de transports aériens et terrestres, d'où la nécessité de mettre en place pour le Centre de contrôle un cadre de gouvernance clairement défini qui précise, par exemple, les rôles
the Assembly would stress the necessity of establishing and respecting clear lines of military command,
l'Assemblée souligne la nécessité d'établir et de respecter une hiérarchie clairement définie du commandement militaire,
Stresses the necessity of establishing, at the national level,
Souligne la nécessité de créer, au niveau national,
Results: 54, Time: 0.0662

Necessity of establishing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French