OUR REFLECTION in French translation

['aʊər ri'flekʃn]
['aʊər ri'flekʃn]
notre réflexion
our reflection
our thinking
our thoughts
our discussions
our deliberations
our study
notre reflet
our reflection
nos réflexions
our reflection
our thinking
our thoughts
our discussions
our deliberations
our study

Examples of using Our reflection in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We should not limit our reflection solely to the definition
On ne doit pas limiter notre réflexion juste à la définition
Perhaps the experience of being pilgrims is a useful point of departure for our reflection, since we are gathered in one of the most famous sanctuaries in the world,
Peut-être que l'expérience d'être des pèlerins est un point de départ utile pour notre réflexion, puisque nous sommes rassemblés dans un des sanctuaires les plus célèbres dans le monde,
guest speakers who feed our reflection and raise our level of understanding on various topics.
nous recevons des conférenciers pour alimenter notre réflexion et élever notre niveau de compréhension de divers sujets.
The next phase of our reflection was theological
L'étape suivante de notre réflexion fut théologique
The principles which have guided our reflection on the report are: 1 respect for
Les principes qui ont guidé notre réflexion relativement au Rapport sont les suivants:
If metaphor can help us in our reflection, it could be said that it is easy to make plants grow in a hothouse because it is open only to what has an immediate,
Si la métaphore peut nous aider dans notre réflexion, on pourrait dire qu'il est facile de faire pousser des plantes dans une serre, parce qu'on ne s'ouvre qu'à
If metaphor can further help us in our reflection, it could be said that Pastoral Care is like a sailing ship which needs to be nimble with the weight of all that is human,
Si la métaphore peut continuer à nous aider dans notre réflexion, on pourrait dire que la Pastorale est comme un voilier, qui a besoin d'être lesté de tout le poids de l'humain, de tout ce qui nous paraît lourd,
we enter a special period of time when we allow the Holy Spirit to descend on us in order o help us in our reflection regarding the meaning of walking in the footsteps of Jesus,
celui aussi de la Pentecôte, nous entrons dans un temps particulier pour laisser descendre l'Esprit Saint sur nous pour qu'il nous aide dans notre réflexion sur ce qu'implique de marcher sur les pas de Jésus
runs thus:" our reflection is woven from this kind of cobbling together(ravaudage)
que se tisse notre réflexion, et nous n'avons pas à reculer de procéder ainsi à un ravaudage,
During our reflection, we realised that a long process of collaboration has been and is still being
Au cours de notre réflexion, nous nous sommes rendus compte qu'un long chemin de collaboration a été parcouru
The starting point for our reflection must be the calm
Le point de départ de notre réflexion doit être la lecture réfléchie
Our reflections should not take in only the past.
Notre réflexion ne doit pas se limiter au passé.
What happens when our reflections become active, porous…?
Que se passe-t-il quand nos reflets deviennent actifs, poreux…?
That is solely and intimately linked to our reflections on our operational responsibility.
Uniquement et intimement liée à notre réflexion sur notre responsabilité opérationnelle.
That is why nature can be a model for our reflections on truth.
C'est pourquoi la nature peut servir de modèle à notre réflexion sur la vérité.
The remainder of the meeting dealt mainly with our reflections and planning for the 3rd International Symposium of Young Lasallians to be held in Rome in February 2014.
Le reste de la réunion a principalement été consacré à notre réflexion et à l'organisation du 3ème Symposium International des Jeunes Lasalliens qui se tiendra à Rome en février 2014.
to concentrate our reflections on what we have in common,
concentrer nos réflexions sur ce que nous avons en commun plus
thus bringing new points of view to our reflections.
d'apporter de nouveaux points de vue à notre réflexion.
In the sensory creation of the French duo Scenocosme our reflections merge with virtual images
Dans la création sensorielle du duo français Scenocosme, nos reflets se confondent avec des images virtuelles
We met regularly to share our reflections and how we saw our work of international coordination responding to the emerging calls.
Nous nous sommes régulièrement réunies pour partager nos réflexions et la façon dont nous voyions notre travail de coordination internationale pour répondre aux appels émergents.
Results: 80, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French