OVER-USE in French translation

surexploitation
overexploitation
over-exploitation
overuse
overharvesting
over-harvesting
over-use
over-abstraction
over-extraction
overfishing
pressures
recours excessif
excessive use
overuse
excessive reliance
over-reliance
excessive recourse
disproportionate use
over-use
overreliance
undue reliance
surutilisation
overuse
over-use
overutilization
over-utilization
l'utilisation excessive
utilisation excessive
surconsommation
overconsumption
over-consumption
overuse
excessive consumption
wasteful consumption
excess consumption
over-consuming
over-use
sur-utilisation
overuse
over-use
overusage
over-utilization
over-usage
excessive use
to overutilization
over-utilisation

Examples of using Over-use in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The overall objective of this target is to reduce biodiversity loss resulting from over-use and inappropriate management practices while maintaining related socio-cultural and economic benefits.
Le but général de cet objectif est de réduire l'appauvrissement de la diversité biologique imputable à des pratiques de surexploitation et de gestion inadéquate tout en préservant les avantages économiques et socio-culturels y relatifs.
Key message: Climate change is adding to a range of other pressures- such as agricultural expansion and the over-use of forests- on forest ecosystems in Africa,
Message principal: Le changement climatique est un élément de plus ajouté à d'autres pressions sur les écosystèmes forestiers en Afrique- telles que l'expansion agricole et la surexploitation des forêts- dont certaines sont actuellement plus urgentes
One of the key findings of the survey is the over-use of second-line antibiotics 2,
L'une des principales conclusions de cette étude est la surconsommation des antibiotiques de seconde ligne 2,
BE COMPELLING AND JARGON-FREE- We avoid over-use of'corporate' language- such as'innovative','values-based','non-formal learning.
ÊTRE CONVAINCANT ET SANS JARGON- Nous évitons une utilisation excessive du langage‘entreprise'- comme‘innovateur',‘basé sur les valeurs',‘apprentissage non formel.
Moreover, long-term over-use of mineral fertilizers has reduced soil fertility, a tendency recently
De plus, l'utilisation abusive à long terme d'engrais minéraux a entraîné la dégradation de la fertilité de la terre,
wine producers who denounced the over-use of pesticides, fungicides
de vignerons qui dénoncent le recours abusif aux pesticides, fongicides
are threatened by development and over-use.
sont menacées par le développement et par l'utilisation excessive.
there is a clear need for governments to intervene in order to create the conditions for the internalization of those external costs associated with such over-use.
les gouvernements doivent manifestement intervenir pour créer les conditions d'une internalisation des coûts externes associés à cette surexploitation.
Especially in the drier parts of the Mediterranean Basin, agricultural production relies on the use, and sometimes over-use, of areas with good soil and adequate rainfall
La production agricole dans les régions les plus arides du bassin méditerranéen repose souvent sur l'utilisation et parfois la sur-exploitation des zones présentant un sol de bonne qualité
preserves the mangrove forests from over-use.
préservant la mangrove de la surexploitation.
Others noted the potential burden of an over-use of automatic exchange, including the logistical issues in achieving effective automatic exchange of information and in analysing information that was received,
D'autres participants ont fait observer qu'un recours excessif à l'échange automatique d'informations risquait de constituer une lourde charge compte tenu des besoins logistiques nécessaires
promote the over-use of institutional care,
favorisent le recours excessif aux placements en institution,
that the various concerns should be duly voiced at the proper time in order not to thwart the Conference in its work by over-use of procedural devices
les différentes préoccupations devraient être dûment exprimées en temps voulu afin de ne pas faire obstruction aux travaux de la Conférence par un recours excessif aux artifices de procédure
one way to avoid over-use of section 19 orders is continuous, meaningful dialogue.
un moyen d'éviter le recours excessif aux arrêtés en vertu de l'article 19 réside dans un dialogue permanent et utile.
particularly due to"a penal code that focuses on the penalty of imprisonment and an over-use of the deprivation of liberty observed on the ground".18 With a view to going beyond this approach to imprisonment,
notamment du fait« d'un code pénal centré sur la peine privative de liberté et de la sur-utilisation de la privation de liberté observée sur le terrain.»18 Plusieurs constats peuvent être faits
If the E-SCOOTER is over-used the battery‘s life will be reduced.
Si le scooter électrique est surutilisé la vie de la batterie sera réduite.
In that over-used phrase, the first iteration of Sauvé Encore!
Pour reprendre une expression utilisée à outrance, le programme Sauvé Encore!
But over-using the power of the Forbidden Zone will kill you too.
Mais abuser du pouvoir de la Zone Interdite te tuerai aussi.
In particular, they don't tell you the level at which you are deemed to be over-using the unlimited plan.
En particulier, elles n'indiquent pas le niveau à partir duquel le fournisseur juge que vous faites une surutilisation du forfait illimité.
If over-used, you will lose any benefit you may have gained
En cas d'utilisation excessive, vous risquez de perdre les éventuels avantages obtenus
Results: 71, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - French