PERSONAL STATUS CODE in French translation

['p3ːsənl 'steitəs kəʊd]
['p3ːsənl 'steitəs kəʊd]
code du statut personnel
personal status code
personal status laws
personal status act
CSP
PSC
SPC
blls
csps
PESCO
pucs
FMC
BLL
SSC
pscs

Examples of using Personal status code in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Personal Status Code has enabled the relationship of dominant man/submissive woman to be transcended
Le CSP a permis de dépasser le rapport homme dominant/femme dominée
The Personal Status Code, introduced in 1956,
Le Code du Statut personnel, introduit en 1956,
Before the amendment of article 67 of the Personal Status Code, only a father could be a child's legal guardian,
Avant l'amendement de l'article 67 du CSP, la tutelle était du seul ressort du père, alors
Just after independence, the 1956 Personal Status Code abolished polygamy, instituted official civil marriage and legal divorce,
Juste après l'indépendance, le Code du statut personnel de 1956 a aboli la polygamie, institué officiellement le mariage civil
By ceasing to cite article 58 of the Personal Status Code, the Court of Cassation has made clear its determination to consolidate all conditions governing the award of custody in a single condition, namely protecting the best interest of the child.
En ne faisant plus de référence à l'article 58 CSP, la Cour de Cassation exprime clairement sa volonté de condenser toutes les conditions d'attribution de la garde dans une condition unique qui est la préservation de l'intérêt supérieur de l'enfant.
in the absence of a unified personal status code in Lebanon, considerable injustices
en l'absence d'un code du statut personnel unifié, il existe des injustices
a woman's marriage since, as stipulated by article 24 of the Personal Status Code, the husband has no power of disposal over his wife's property.
le prévoit l'article 24 du CSP, le mari ne dispose d'aucun pouvoir d'administration sur les biens propres de sa femme.
including the Personal Status Code of 2001.
notamment le Code du statut personnel de 2001.
The State party should review its Nationality Code to allow Mauritanian women to transmit their nationality on an equal footing with men and the 2001 Personal Status Code to remove the provisions that discriminate against women.
Il devrait réviser son Code de la nationalité afin de permettre aux femmes mauritaniennes de transmettre leur nationalité dans les mêmes conditions que les hommes et le Code du statut personnel de 2001 afin d'en retirer les dispositions discriminatoires à l'égard des femmes.
The Ministry for Women and Family Affairs had issued a young persons' guide to the Personal Status Code, which emphasized the rights of both men and women.
Le Ministère des affaires de la femme et de la famille a émis un guide du Code du statut personnel des jeunes qui met l'accent sur les droits tant des hommes que des femmes.
In 1956, Tunisia had adopted a Personal Status Code, which made it unique in the region as far as protection of the rights of the family, women
Dès 1956, la Tunisie s'est dotée d'un code du statut personnel qui fait d'elle un cas unique dans la région en matière de protection des droits de la famille,
under article 57 of the Personal Status Code, women were permitted to work outside the home in a profession of their choice.
en vertu de l'article 57 du Code de statut personnel, les femmes ont le droit de travailler en dehors de leur domicile, dans la profession de leur choix.
The Royal Commission set up to revise the Personal Status Code produced a draft,
Après sa finalisation par la Commission royale chargée de la révision du Code du statut personnel, le projet de code,
Family matters are today governed by the Family Code, which has replaced the Personal Status Code and is designed to ensure greater equality between men and women and better protection for the family.
La famille est régie par le Code de la famille en lieu et place du Code de statut personnel, pour une meilleure égalité entre l'homme et la femme et une plus grande protection de la famille.
forced marriages and repeal the Personal Status Code provisions allowing the judge to lower the age of marriage of boys to 15 years
abroger les dispositions du Code du statut personnel permettant au juge d'abaisser l'âge du mariage à 15 ans pour les garçons
The Personal Status Code has been amended to provide for the introduction of restrictions, through a regulation, that tighten up the procedure for waiving the right to the portion of an inheritance.
Les dispositions du Code du statut personnel en matière de succession ont été modifiées de manière à durcir les conditions relatives à la renonciation aux parts successorales.
and in 1956 the Personal Status Code had been adopted,
adopté en 1956 le Code du statut personnel, qui fait la synthèse entre les valeurs traditionnelles,
Mr. Al-Ukaili(Iraq) said that under the Personal Status Code, children were required to belong to the same religion as their father,
Al-Ukaili(Iraq) dit qu'en vertu du Code de statut personnel, les enfants sont tenus d'embrasser la même religion
to combat early marriage, campaigns to disseminate the Personal Status Code have been conducted throughout Mauritania with the cooperation of civil society.
des campagnes de vulgarisation du code du statut personnel ont été menées en collaboration avec la société civile sur l'ensemble du territoire national.
The Committee calls upon the State party to follow up on the recommendations by various international bodies concerning the need to amend the Personal Status Code to bring it into line with the State party's international human rights obligations.
Le Comité exhorte l'État partie à donner suite aux recommandations formulées par divers organismes internationaux concernant la nécessité de modifier le Code du statut personnel afin de le rendre conforme aux obligations internationales de l'État partie en matière de droits de l'homme.
Results: 361, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French