POLICIES AND MECHANISMS in French translation

['pɒləsiz ænd 'mekənizəmz]
['pɒləsiz ænd 'mekənizəmz]
politiques et des mécanismes
policy and procedure

Examples of using Policies and mechanisms in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The framework is complemented by a system of oversight policies and mechanisms that are built into the organizational governance
Il est complété par un système de politiques et de mécanismes de surveillance qui sont intégrés à la gouvernance institutionnelle
Meeting of country experts charged with reporting on policies and mechanisms for training, integration into the workforce
Réunion des experts pays en charge des rapports sur les politiques et dispositifs de formation, d'insertion professionnelle
Inputs were delivered to working groups on existing Saker falcon policies and mechanisms, including the working group on sustainable use.
Des contributions ont été apportées aux groupes de travail sur les politiques et mécanismes relatifs au faucon Saker existant, y compris le groupe de travail chargé de son utilisation durable.
Adaptation can often be effectively integrated into existing processes, policies and mechanisms.
L'adaptation peut souvent être intégrée efficacement aux processus, aux politiques et aux mécanismes existants.
Many country offices reported on their specific contributions to gender-based violence prevention policies and mechanisms.
De nombreux bureaux de pays ont fait état de contributions précises touchant aux politiques et mécanismes de prévention de la violence sexiste.
SPLA in raising awareness of the policies and mechanisms of preventing re-recruitment of child soldiers.
de les sensibiliser davantage aux politiques et mécanismes permettant d'empêcher que les enfants ne soient recrutés de nouveau.
It is complemented by oversight policies and mechanisms with defined timelines for communication with the Executive Board and senior management,
Il est étayé par des politiques et des mécanismes de contrôle assortis d'échéanciers précis en ce qui concerne la communication avec le Conseil d'administration
facilitated by conducive policies and mechanisms at the national, regional
appuyées par des politiques et des mécanismes nationaux, régionaux
Increased financial resources for human settlements development leveraged by the Foundation from domestic sources through strengthened domestic policies and mechanisms for financing housing and related infrastructure,
Ressources financières accrues pour le développement des établissements humains, démultipliées par la Fondation à partir de sources intérieures, à travers des politiques et des mécanismes intérieurs renforcés pour financer le logement
The Forum recommends that member States put in place policies and mechanisms to increase indigenous women's access to markets
L'Instance recommande aux États membres de mettre en place des politiques et des mécanismes visant à accroître l'accès des femmes autochtones aux marchés
including through adequate frameworks, policies and mechanisms.
notamment par des cadres, des politiques et des mécanismes idoines.
Target 2: By 2005, policies and mechanisms to promote effective quality learning in"child-friendly", gender-sensitive schools will be
Objectif 2: D'ici à 2005, des politiques et mécanismes visant à promouvoir un apprentissage de qualité efficace dans des écoles sensibles aux différences entre les sexes
Are due diligence policies and mechanisms in place to ensure that new partnerships do not compromise the authority's integrity
Existe-t-il des mécanismes et des politiques de contrôle préalable pour garantir que les nouveaux partenariats ne menacent pas l'intégrité et l'engagement de l'Autorité
The need to design appropriate policies and mechanisms to enhance access to commodity finance in low-income commodity-dependent developing countries has never been more urgent.
Jamais il n'a été plus urgent de concevoir des politiques et mécanismes appropriés pour améliorer l'accès au financement des produits de base dans les pays en développement à faible revenu tributaires de ces produits.
civil society actors on enhancing child protection policies and mechanisms, including the development of guidelines on child justice.
représentants de l'État et de la société civile sur le renforcement des politiques et mécanismes de protection de l'enfance, et notamment des directives relatives à la justice pour mineurs.
Urge states to adopt effective policies and mechanisms to widen educational programs that promote tolerance,
Inviter les Etats à adopter des mécanismes et des politiques efficaces pour vulgariser les programmes de promotion de la tolérance,
the country office will work with the State of Kuwait to assess the social welfare system and identify policies and mechanisms to ensure efficient, equitable service delivery.
le bureau de pays collaborera avec le Gouvernement koweïtien pour évaluer le régime d'allocations sociales et établir des politiques et mécanismes propres à assurer la fourniture efficace et équitable de services.
organizational performance, and information-sharing policies and mechanisms.
de la performance organisationnelle et des politiques et mécanismes de partage de l'information.
Both the former Czechoslovakia and the new Czech Republic had had to create policies and mechanisms for dealing with refugees
L'ex-Tchécoslovaquie, tout comme la nouvelle République tchèque, ont dû dans un laps de temps très bref mettre en place des politiques et mécanismes pour traiter de la question des réfugiés,
thus advancing new approaches to reducing the role of nuclear weapons in NATO doctrine and strengthening non-nuclear security policies and mechanisms.
d'élaboration de nouvelles approches de la réduction du rôle des armes nucléaires dans la doctrine de l'OTAN et du renforcement des politiques et mécanismes de sécurité non nucléaires.
Results: 329, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French