POSTED in French translation

['pəʊstid]
['pəʊstid]
affichés
display
view
show
post
publié
publish
to issue
post
publication
release
print
publicize
disclose
posté
post
mail
stationing
position
en poste
in office
in post
staff
in position
one
stationed
serving in
appointed
incumbent
on the job
muté
mutate
transfer
reassign
move
détachés
detach
untie
remove
loosen
release
disconnect
unfasten
separate
unhook
seconding
ecrit
write
posted
publicado
says
affiché
display
view
show
post
affichées
display
view
show
post
affichée
display
view
show
post
publiée
publish
to issue
post
publication
release
print
publicize
disclose
publiés
publish
to issue
post
publication
release
print
publicize
disclose
publiées
publish
to issue
post
publication
release
print
publicize
disclose
postés
post
mail
stationing
position
postée
post
mail
stationing
position
postées
post
mail
stationing
position
détaché
detach
untie
remove
loosen
release
disconnect
unfasten
separate
unhook
seconding

Examples of using Posted in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Results also posted on ACBL website.
Les résultats sont aussi affichés sur le site de l'ACBL.
Delete or revise any Material posted by any other person or entity;
À ne suppriment ou réviser aucun matériel envoyé par d'autres personnes ou entités;
I will of course keep you posted on my Facebook page!
Je vous tiendrai bien-sûr au courant sur ma page Facebook!
Please keep me posted if you see the story appearing somewhere else.
Merci de me tenir au courant, si vous voyez l'information apparaître ailleurs.
In 1986, he was posted as parliamentary correspondent in Ottawa.
En 1986, il a été nommé correspondant parlementaire à Ottawa.
You can find the dates and locations posted here.
Les dates et les lieux sont affichés ici.
Take a look at what others posted.
Voyez ce que les autres ont publié.
Please keep reading our bulletins, we will keep you posted.
Continuez de lire nos bulletins pour vous tenir au courant.
Keep reading our bulletins, we will keep you posted on our progress.
Continuez de lire nos bulletins pour vous tenir au courant de nos progrès.
I promised that I would write my commentaries in order to keep you posted.
J'avais promis de faire mes commentaires pour vous tenir au courant.
You can see the results of your profiles posted outside.
Les résultats de vos profils sont affichés dehors.
Past and current alerts and notices posted to our website.
Les alertes et les avis actuels et émis dans le passé sont affichés sur notre site Web.
Hagai Aviel, Chairperson of Israeli Association Against Psychiatric Assault posted by request.
Hagai Aviel, Président de l'Association israélienne contre l'agression psychiatrique nommé sur demande.
Awards videos posted there.
vidéos de prix qui y sont affichés.
Posted December 18,
Ecrit décembre 12,
This situation could occur, for instance, if a worker posted for a period of 20 months falls seriously ill after ten months
Cette situation pourrait par exemple se présenter si un travailleur détaché pour une période de 20 mois tombait gravement malade après 10 mois
Posted February 20,
Ecrit février 20,
This situation could occur, for instance, if a worker posted for a period of 20 months fell seriously ill after 10 months
Cette situation pourrait par exemple se produire si un travailleur détaché pour une période de 20 mois tombait gravement malade après 10 mois
Posted 10 h 10 min by,
Ecrit 10 h 31 min par,
Posted 5:14 pm by Nikki Healy& filed under Albert Mondor,
Ecrit 5:08 par Nikki Healy& déposé en vertu de Front Page News,
Results: 10989, Time: 0.1704

Top dictionary queries

English - French