PRESENT IT in French translation

['preznt it]
['preznt it]
présenter
present
submit
introduce
provide
show
have
pose
report
to showcase
exhibit
l'heure actuelle il
soumettre
submit
subject
present
submission
to subdue
présent elle
now she
present it
présente
present
submit
introduce
provide
show
have
pose
report
to showcase
exhibit
présentera
present
submit
introduce
provide
show
have
pose
report
to showcase
exhibit
présentent
present
submit
introduce
provide
show
have
pose
report
to showcase
exhibit

Examples of using Present it in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At present it is reaching about 10,000 heads of household,
À l'heure actuelle, il concerne 10 000 femmes chefs de ménage
Yet at present it is not enabling current environmental standards to be met
Pourtant à présent elle ne permet pas de respecter les normes environnementales actuelles
I make that petition mine and I present it to the Father, to your Father,
Je le fais mien et Je le présente au Père, à ton Père, à Notre Père,
At present it is also widely applied to civilian products,
À l'heure actuelle, il est également largement appliquée aux produits civils,
I present it as a main meal
Je le présente en plat principal
Each working group will finalise their written report(in electronic format) and present it to the host National Society.
Chaque groupe de travail mettra la dernière main à son rapport écrit(sur ordinateur) et le présentera à la Société nationale hôte.
Even if we present it more, let's go back to the career of one of Canada's favorite singers.
Même si on le présente plus, revenons sur la carrière de l'un des chanteurs préférés des Canadiens.
Not only do they deny the illegality of FGM: they actually present it as an obligation.
Ils ne se limitent pas seulement à nier l'illégalité de la MGF, mais ils la présentent encore comme une obligation.
The secretariat would summarize this information and present it at the November Working Party meeting.
Le secrétariat fera normalement la synthèse des informations obtenues et la présentera à la réunion de novembre du Groupe de travail.
I have made a great discovery, and I present it with a spectacular demonstration.
J'ai fait une grande découverte et je la présente avec une démonstration spectaculaire.
the Secretariat will post it on its website and present it to the Open-ended Working Group for its consideration.
il l'affichera sur son site Internet et le présentera au Groupe de travail à composition non limitée pour examen.
Young people draw their concept of home and present it to the members of their unit.
Les jeunes créer leur concept de maison et le présentent aux membres de leur unité.
The Development Officer will review your application and present it to a screening committee.
L'agent de développement examinera votre demande et la présentera à un comité de sélection.
where the pashas present it to Soliman the magnificent.
où les pachas le présentent à Soliman le magnifique.
Present it with a photo ID at the checkout of the participating stores at Alexis Nihon shopping centre.
Présentez une pièce d'identité avec photo lors du paiement aux magasins participants du centre commercial Alexis Nihon.
Reconciliation, as we understand it and present it in this report, presupposes the exclusion of external intervention in what must be a strictly juridical task.
La réconciliation, telle que nous l'entendons et la présentons dans le présent rapport, suppose d'exclure toute ingérence extérieure dans ce qui doit être un travail purement juridictionnel.
We present it below, as some of these examples might prove to be useful when star ng a new European Club.
Nous les présentons ci-dessous, car certains de ces exemples pourraient s'avérer u les lors de la créa on d'un nouveau Club Europe.
Abrams, you take wonder and complexity and present it in a way that no one can possibly understand.
Abrams, vous prenez la complexité et l'émerveillement et la présentez d'une manière que personne ne comprend.
Subsequently the delegation of Qatar informed the Secretariat that had it been present it would have voted in favour.
Qatar a ultérieurement informé le Secrétariat que si elle avait été présente, elle aurait voté pour le projet de résolution.
The Secretary-General would collate the information on any R2P situation and present it to the committee for consideration.
Le Secrétaire général réunirait des informations sur toute situation impliquant la responsabilité de protéger et les présenterait au comité pour étude.
Results: 417, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French