I should probably do something friendly back-- wear my own hat,
je devrais probablement faire quelque chose d'amical en retour… porter ma propre casquette,
Maybe not; small grooves could probably do the job of keeping you in line.
Peut-être pas: de petites rainures pourraient sans doute faire le travail pour maintenir votre trajectoire.
the actual sight of Inter City will probably do the trick.
la vue réelle de Inter City va probablement faire l'affaire.
I will probably do the same.
Je vais probablement faire la même chose.
Kerstin: I do have the feeling that Greeks don't hate all Germans, they probably don't like the politicians in Germany generally speaking.
Kerstin: J'ai le sentiment que les Grecs ne détestent pas les Allemands, ils n'aiment probablement pas les politiciens allemands de manière générale.
you will probably do wrong things.
vous allez probablement faire mal les choses.
and we should probably do and antral follicle count.
et on devra probablement faire un comptage de follicule mûr.
you should probably do your invisible thing.
tu devrais probablement faire ton truc d'invisibilité.
Well, I should probably do the rest of my zonking in my own apartment.
Eh bien, je ferais probablement mieux de continuer mon écroulement dans mon propre appartement.
You probably do these already without realising it the great potential they have for you
Vous le faites probablement déjà, sans percevoir tout le potentiel de ces renseignements pour vous
Okay, well, you probably don't like girls because you have had bad experiences with girls.
Ok, bon, tu n'aimes probablement pas les filles parce que tu as eu de mauvaises expériences avec les femmes.
If it were me, I would probably do whatever I had to to get my ass out.
Si c'était moi, je ferais sûrement n'importe quoi pour sortir d'ici.
My day job is as a web designer/developer so I guess if I had to have a completely non creative job I would probably do some kind of coding.
Mon emploi est designer/conceptrice web alors j'imagine que si j'avais à choisir un emploi complètement non-créatif je ferais probablement de la programmation.
I have no doubt this movie will be released and probably do big business on the back of this.
Je n'ai aucun doute que ce film va sortir et fera probablement pas mal de chiffres grâce à tout ça.
I can probably do that if I spent a little private time with you know, myself.
Je peux certainement y arriver si je passe plus de temps avec… moi-même.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文