PROBLEM OF INTERNAL DISPLACEMENT in French translation

['prɒbləm ɒv in't3ːnl dis'pleismənt]
['prɒbləm ɒv in't3ːnl dis'pleismənt]
problème du déplacement interne
problem of internal displacement
problème des déplacements internes
problem of internal displacement

Examples of using Problem of internal displacement in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
regarding the need to develop global strategies to address the problem of internal displacement.
qui évoquent la nécessité d'élaborer des stratégies mondiales pour faire face au problème des déplacements internes.
the Government has recently adopted a national policy which it hopes will guide it to resolve the problem of internal displacement by the end of 2002.
le Gouvernement a récemment adopté une politique nationale qui lui permettra, il l'espère, de régler le problème des déplacements internes avant la fin de 2002.
No strategy for ameliorating responses to the problem of internal displacement can ultimately be successful in the long term if its causes are not also addressed.
Aucune stratégie mise en place pour améliorer les réponses aux problèmes des déplacements internes ne pourra en définitive être couronnée de succès sur le long terme si elle ne s'attaque pas aussi aux causes mêmes de ce problème..
for instance, while contributing to a collaborative United Nations approach to the problem of internal displacement, UNHCR has also sought to ensure the upholding of asylum principles in neighbouring countries.
tout en contribuant à une démarche concertée des Nations Unies face au problème du déplacement intérieur, le HCR a également veillé à assurer le respect des principes de l'asile dans les pays voisins.
To deal with the problem of internal displacement, the first step would be to establish a focal point in the United Nations system for information on displaced persons.
Si l'on veut s'attaquer au problème des déplacements internes de populations, la première chose à faire serait de créer, dans le système des Nations Unies, un centre d'information sur les personnes déplacées.
The magnitude and complexity of the problem of internal displacement require that the collaborative framework through which to address it extend beyond the United Nations system, to encompass regional
Vu l'ampleur et la complexité des problèmes de déplacement interne, la coopération doit s'élargir au-delà des organismes des Nations Unies pour englober les organisations régionales
Clearly, then, if regional bodies are to be expected to share responsibilities with the international community for addressing the problem of internal displacement they will require international support in developing the capacities to fulfil this function.
Si les organisations régionales doivent partager avec le reste de la communauté internationale la tâche consistant à résoudre les problèmes de déplacement interne, elles doivent donc à l'évidence bénéficier d'un appui international pour se doter des moyens nécessaires à l'exercice de cette fonction.
Additional field visits to countries stricken by the problem of internal displacement are essential to gain a better understanding of the assistance and protection needs of the internally displaced.
D'autres visites sur le terrain s'imposent absolument en ce qui concerne les pays touchés par le problème des déplacements internes de populations, afin de se faire une meilleure idée des besoins en matière d'assistance et de protection desdites populations..
The position of the Representative of the Secretary-General remains the only mechanism within the United Nations system specifically mandated to deal with the problem of internal displacement and to focus on both protection and assistance.
Le représentant du Secrétaire général demeure, de part ses fonctions, le seul"mécanisme" au sein du système des Nations Unies ayant pour mandat spécifique de traiter du problème des déplacements internes, du double point de vue de la protection et de l'assistance.
Mr. Saeed(Sudan) took issue with the Representative's remark that the Sudanese Government was unwilling to confront the problem of internal displacement.
Saeed(Soudan) n'est pas d'accord avec l'observation du Représentant selon laquelle le Gouvernement soudanais ne veut pas faire face au problème du déplacement des personnes à l'intérieur de leur propre pays.
into peace negotiations and agreements for the purpose of finding sustainable solutions to the problem of internal displacement.
tout autre Accord en vue de trouver des solutions durables au problème de déplacement interne.
with existing humanitarian agencies and NGOs in addressing the problem of internal displacement.
ONG humanitaires existantes afin de traiter du problème du déplacement interne.
Coordination mechanisms: Efforts by State authorities to address the problem of internal displacement have been initiated without much coordination with federal authorities.
Mettre en place des mécanismes de coordination: Il y a eu un manque de coordination entre l'action des états et celle des autorités fédérales dans la solution du problème des déplacements de population à l'intérieur du pays.
endorsed the Guiding Principles as an important basis for more effectively addressing the problem of internal displacement in Africa.
considérant qu'ils offraient une bonne base pour s'attaquer plus efficacement au problème des déplacements de personnes à l'intérieur de leur propre pays en Afrique.
Obvious partners in efforts to address the problem of internal displacement include, for instance,
Comme partenaires évidents dans les efforts pour faire face au problème des déplacements internes, on peut citer,
Ambassador Kouyate and other officials, stressing the extent of the problem of internal displacement in the region, welcomed this initiative
Soulignant l'ampleur du problème des déplacements internes dans la région, l'Ambassadeur Kouyate
determination of African States to address the problem of internal displacement in Africa, which is home to 12 million internally displaced persons,
de la détermination des États africains à résoudre le problème du déplacement interne en Afrique, où se trouvent 12 millions de personnes déplacées dans leur propre pays
IOM technical cooperation programmes help strengthen the institutional capacities needed to manage the problem of internal displacement.
les programmes de coopération technique de l'OIM contribuent à renforcer les capacités institutionnelles requises pour gérer le problème des déplacements internes.
regarding the need to develop global strategies to address the problem of internal displacement.
qui visent la nécessité d'élaborer des stratégies globales pour faire face au problème du déplacement interne.
to pay particular attention to the problem of internal displacement and to provide him with all the relevant information as well as any appropriate recommendations for action.
de porter une attention particulière au problème du déplacement interne, de lui fournir toute l'information pertinente et de lui soumettre des recommandations sur les actions à entreprendre.
Results: 72, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French