Examples of using
Processes within
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Development of a simple tool for mapping and ana- lysing processes within SCOs may assist in the rapid identification of support function requirements with the partner.
Le développement d'un outil sim- plifié de cartographie et d'analyse des processus au sein des OSC peut permettre d'iden- tifier rapidement avec le partenaire les besoins en fonctions de support.
Information and communications technology applications can also effectively increase the efficiency of various processes within the transport sector,
Elle peut également accroître sensiblement l'efficacité des divers processus dans le secteur des transports, fournir une interconnexion entre pays voisins
In view of the streamlining and integration of processes within the Mission, it is proposed that the Humanitarian Coordinator's Support Office be phased out,
Afin de rationaliser et d'intégrer les procédures au sein de la Mission, il est proposé de dissoudre progressivement le Bureau de l'appui au Coordonnateur de l'action humanitaire,
Assistance in organizing processes within their groups to obtain the broadest possible representation of views
Aide à la mise en place des processus au sein des groupes de façon à obtenir le plus vaste éventail de vues
the uneven spatial impact of these processes within cities, regions and globally.
l'impact inégal de ces processus dans les villes, les régions et dans le monde.
In addition, processes within field operations will need to be re-engineered to ensure that expenditures can be recognized when goods
Par ailleurs, il faudra reconfigurer les processus au sein des opérations sur le terrain pour veiller à ce que les dépenses puissent être reconnues à la réception des biens et services, et non pas seulement
enhance observer participation and draw on best practices from other processes within the United Nations system.
de tirer profit des bonnes pratiques en vigueur aux fins d'autres processus dans le système des Nations Unies.
It was stated that although the project had led to the improvement of several processes within the Organization, it was difficult to quantify the financial value of those improvements.
Il a été précisé que, bien que le projet ait permis d'améliorer plusieurs processus au sein de l'Organisation, il était malaisé de quantifier la valeur financière de ces améliorations.
mutual support among these various processes within the broader framework of the post-2015 development agenda.
de soutien mutuel entre ces divers processus dans le cadre plus large de l'ordre du jour du développement pour après 2015.
a CRM is a major project with the goal to automate processes within an organization to allow your organization to work more efficiently
un CRM est un projet d'envergure qui vise à automatiser les processus au sein d'une organisation pour lui permettre de travailler plus efficacement
sensitive questions in the context of several processes within WIPO and elsewhere.
délicates dans le cadre de plusieurs processus au sein de l'OMPI et ailleurs.
harmonizing procedures and processes within the Organization to make improvement possible.
à harmoniser les procédures et les processus au sein de l'Organisation afin de rendre cette amélioration possible.
the HSE manager is involved in all processes within the production site.
à leur pilotage, le responsable QHSE intervient sur l'ensemble des processus au sein du site de production.
by analyzing processes within Group organizations,
de par son approche par processus, au sein même des organisations du Groupe,
The student committee is responsible for the organization of all processes within the Law Clinic Augsburg,
Le comité est responsable de l organisation de tous les déroulements au sein de la Law Clinic Augsburg,
continues to assist the developing countries in their national processes within the agreed time frame and modality.
continue d'appuyer les efforts que déploient les pays en développement dans le cadre de ces processus nationaux conformément au calendrier et aux modalités convenus.
programmes of key entities and processes within the United Nations and beyond.
programmes des principaux organismes et opérations, au sein des Nations Unies et au-delà.
vertically to word-of-mouth or processes within their own organizations.
une mutation à bouche-à-oreille ou aux processus dans leur propre organisme.
when I set up processes within BlaBlaCar, I was very manual tests oriented.
j'ai mis en place des process au sein de BlaBlaCar, j'étais très orienté tests manuels.
risk management systems for the most important processes within the Company, namely“Expenditure& Payments”,“Repairs& Maintenance”,“Projects in development” and“Bill the tenants”.
de contrôle interne et de gestion des risques pour les principaux processus au sein de la Société, à savoir« Expenditure& Payments»,« Repairs& Maintenance»,« Projects in development» et« Bill the tenants».
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文