PROGRAMME FUND in French translation

['prəʊgræm fʌnd]
['prəʊgræm fʌnd]
fonds du programme
the bottom of the program
on the substantive programmes
fonds de programmation
programme fund

Examples of using Programme fund in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
fund balances of the Crime Programme Fund during the biennium 2010-2011
des soldes des fonds relevant du Fonds du Programme de lutte contre le crime en 2010-2011
That the budget for the Emergency Programme Fund for 2002-2003 is approved for $25 million;
D'approuver le budget du Fonds pour les programmes d'urgence pour un montant de 25 millions de dollars pour 2002-2003;
Programme Fund: Overview of the eight new projects selected by the 2013 Programme selection Committee.
Fonds Programmes: Présentation des 8 nouveaux programmes sélection- nés lors de la dernière commission 2013.
Schedule of funds available-- Supplementary Programme fund for the year ended 31 December 2001.
Fonds disponibles au titre du Fonds pour les programmes supplémentaires pour l'exercice terminé le 31 décembre 2001.
As at 31 October 2010, the total amount available in the Sponsorship Programme Fund was 191,600 Swiss francs.
Au 31 octobre 2010, les réserves du Fonds du Programme de parrainage s'élevaient à 191 600 francs suisses.
The UNICEF Emergency Programme Fund(EPF) had proven to be the most reliable means of mobilizing resources quickly,
Le Fonds de programmation pour les secours d'urgence s'était avéré être le moyen le plus fiable de mobilisation de ressources à bref délai,
To be considered in the next commission of the Programme Fund, submit your proposal at latest on 28 February 2009.
Pour la prochaine commission du Fonds Programmes, déposez votre projet au plus tard le 28 février 2009.
Moreover, starting in 2008 the Crime Programme Fund will be required to bear a 25 per cent share of UNODC's total general-purpose budget,
Par ailleurs, à partir de 2008, le Fonds du Programme de lutte contre le crime sera tenu de prendre en charge 25% du budget d'affectation générale total de l'ONUDC,
the budget for the Emergency Programme Fund and the institutional budget were approved for a two-year period comprising the biennium 2012-2013.
le budget du Fonds de programmation pour les secours d'urgence et le budget institutionnel ont été approuvés pour une période de deux ans correspondant à l'exercice biennal 2012-2013.
A Cash flows are based on the restated financial statements of the biennium 2004-2005 after prior adjustments to Drug Programme and Crime Programme Fund balances. Consolidated summary
A Les flux de trésorerie sont basés sur les états financiers retraités de l'exercice biennal 2004-2005 après ajustements sur exercices antérieurs des soldes des Fonds du Programme de lutte contre la drogue
intercountry programmes, the budget for the Emergency Programme Fund and the institutional budget were approved for a two-year period comprising financial year 2012-2013.
le budget du Fonds de programmation pour les secours d'urgence et le budget institutionnel ont été approuvés pour une période de deux ans comprenant l'année financière 2012-2013.
the Foreign and Commonwealth Office of the United Kingdom Strategic Programme Fund.
Commerce et Développement Canada et du Strategic Programme Fund du ministère des Affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni.
UNICEF Emergency Programme(EP) is empowered by a biennium US$ 25 million Emergency Programme Fund(EPF), which ensures effective
Le programme d'urgence de l'UNICEF a à sa disposition un fonds de programmation pour les secours d'urgence(FPSU) de 25 millions de dollars É.U.,
Prior to this decision, the Emergency Programme Fund has provided funds to meet interim emergency needs when no inter-agency appeal has been launched.
Antérieurement à la décision prise, le Fonds de programmation pour les secours d'urgence avait été utilisé pour faire face à des besoins temporaires de secours d'urgence lorsqu'il n'y avait pas eu d'appel de fonds commun.
The Fund continues to work well in conjunction with the UNICEF internal loan facility, the Emergency Programme Fund, which allows disbursement within 24 hours.
Le Fonds continue de travailler en étroite collaboration avec le mécanisme interne de prêts de l'UNICEF, le Fonds de programmation pour les secours d'urgence, ce qui lui permet de décaisser des fonds dans un délai de 24 heures.
as a complement to the UNICEF Emergency Programme Fund(EPF), was critical to enabling effective response.
en tant que complément au Fonds de programmation pour les secours d'urgence(FPSU), a joué un rôle clef en favorisant des interventions efficaces.
be briefed on the trends in humanitarian funding for UNICEF, and the centrality of the Emergency Programme Fund in initiating an immediate response to crises.
du rôle central joué par le Fonds de programmation pour les secours d'urgence dans l'action menée pour faire immédiatement face aux situations de crise.
UNICEF internal loan facility, the Emergency Programme Fund, which allows disbursement of emergency funds within 24 hours.
complément de sa facilité de trésorerie interne, le Fonds de programmation pour les secours d'urgence, qui lui permet de disposer de fonds dans un délai de 24 heures.
the Emergency Programme Fund, supplementary funds received against appeals
reprogrammation, Fonds de programmation pour les secours d'urgence, fonds supplémentaires versés
releasing approximately $550,000 from the Emergency Programme Fund to assist the refugees in neighbouring Rwanda and the United Republic of Tanzania.
débloquant environ 550 000 dollars du Fonds de programmation pour les secours d'urgence pour aider les réfugiés dans les pays voisins Rwanda et République-Unie de Tanzanie.
Results: 253, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French