Examples of using
Proposals for the establishment
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Department would be presenting options and proposals for the establishment of those centres to the General Assembly,
Le Département présentera des options et des propositions relatives à la création de ces centres à l'Assemblée générale, sur la base
Accordingly, I believe it would be prudent to delay submitting proposals for the establishment of a new mechanism within the peace process
Il me semble donc prudent d'attendre avant de soumettre des propositions concernant la création d'un nouveau mécanisme dans le cadre du processus de paix,
On 5 October 2000, the Secretary-General submitted a report with recommendations and proposals for the establishment of the Special Court(S/2000/915),
Le 5 octobre 2000, le Secrétaire général a présenté un rapport dans lequel il formulait des recommandations et des propositions concernant la création d'un tribunal spécial(S/2000/915),
It expresses concern that the Secretariat has not yet circulated to Member States its proposals for the establishment of a working group
Il se préoccupe de ce que le Secrétariat n'a pas encore distribué aux États Membres ses propositions concernant la création d'un groupe de travail,
The Parties have decided that, in future, proposals for the establishment and classification of all posts must be presented to them for consideration
Les Parties ont décidé qu'à l'avenir toute proposition de création ou de classement de poste devra leur être présentée pour examen
Options and proposals for the establishment of a mechanism or mechanisms to assist the Conference in the review of the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
Options et propositions concernant la création d'un ou plusieurs mécanismes pour aider la Conférence à examiner l'application de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
Following proposals for the establishment of an international mechanism on scientific expertise in biodiversity,
Comme suite aux propositions d'établissement d'un mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité,
The Group also noted theproposals for the establishment of multifunctional clusters, expected to facilitate coherent mandate delivery,
Le Groupe a pris note aussi des propositions relatives à la création de modules plurifonctionnels, qui devraient faciliter
During that international dialogue, multiple stakeholders from all over the world came together to develop substantive proposals for the establishment of an international financial framework to assist in future sustainable forest management.
Au cours de ce dialogue international, de nombreuses parties prenantes du monde entier se sont réunies pur formuler d'intéressantes propositions visant à établir un cadre financier international pour faciliter une gestion durable des forêts dans l'avenir.
And 1300 The Parties have decided that, in future, proposals for the establishment and classification of all posts must be presented to them for consideration
Et 1300 Les Parties ont décidé que, dans l'avenir, les propositions de création et de classement de tous les postes doivent leur être présentées pour examen
In February 2005, the CEB consultation process focused on proposals for the establishment of a United Nations coordination mechanism related to transnational organized crime.
En février 2005, les consultations du CCS ont porté essentiellement sur les propositions relatives à l'établissement d'un mécanisme de coordination des Nations Unies en matière de lutte contre la criminalité transnationale organisée.
In countries where there are no formal markets in equities, proposals for the establishment of a Stock Exchange
Dans les pays où il n'existe pas de marché formel de titres, les propositions visant l'établissement d'une bourse
I welcome the recent endorsement by the OAU Council of Ministers of proposals for the establishment of an African court on human and peoples' rights.
Je salue à cette occasion l'aval donné par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine à des propositions tendant à établir une cour africaine des droits de l'homme et des peuples.
to take note of theproposals for the establishment of the latter.
à prendre note des propositions d'implantation de ces derniers.
Members commented on ongoing initiatives as well as proposals for the establishment of international uranium enrichment centres placed under International Atomic Energy Agency(IAEA)
Des membres ont fait des commentaires sur les initiatives en cours ainsi que sur les propositions tendant à créer des centres internationaux d'enrichissement de l'uranium soumis aux garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique(AIEA),
Reference was made to proposals for the establishment of a very large fund to be used to bring the developing countries out of poverty, similar to the
On s'est référé aux propositions tendant à créer un fonds très important destiné à sortir les pays en développement de la pauvreté sur le modèle du Plan Marshall,
An inter-agency technical assessment mission to Guinea-Bissau was undertaken from 21 to 30 April to articulate United Nations priority objectives for peace consolidation for the country and to develop proposals for the establishment of an integrated United Nations presence.
Une mission interinstitutions d'évaluation technique a été entreprise en Guinée-Bissau du 21 au 30 avril; elle était chargée de formuler les objectifs prioritaires des Nations Unies pour la consolidation de la paix dans le pays et de mettre au point des propositions pour l'établissement d'une présence intégrée des Nations Unies.
Proposals for the establishment of an advisory steering group
Propositions tendant à la création d'un groupe consultatif d'orientation
The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to jointly draw up proposals for the establishment of a single common services administrative unit under the management of the United Nations Office at Vienna,
Les organes délibérants des organisations sises à Vienne devraient prier leurs chefs de secrétariat respectifs d'établir ensemble des propositions tendant à créer une seule unité administrative chargée des services communs et gérée par l'Office des Nations Unies à Vienne,
to formulate proposals for the establishment of a protection program for children and women,
de formuler des propositions pour la mise en place d'un programme de protection destiné aux enfants
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文