which was voluntarily protected, is a testimony living on the rural life such as it was before the agricultural revolution of the XXth century.
qui a été volontairement préservé, est un témoignage vivant de la vie rurale telle qu'elle était avant la révolution agricole du XXe siècle.
Today, the Agriates are a protected natural site, characterized by the noble species of the maquis myrtle, arbutus, heather.
Aujourd'hui, les Agriates sont un site naturel préservé, caractérisé par les essences nobles du maquis myrtes, arbousiers, bruyère.
A unique opportunity to meet wild and protected nature: we are in the natural habitat of grizzly, black bears,
Une occasion unique d'y rencontrer une nature sauvage et préservée: nous sommes dans l'habitat naturel des grizzlis,
At the heart of an exceptional and protected site in Haute-Savoie, this complex prestige Mendi Alde consists of 178 accommodations.
Au cœur d'un site exceptionnel et préservé en Haute-Savoie, ce complexe prestige Mendi Alde se compose de 178 logements.
Most of these well protected works represent rhinoceros,
La plupart de ces œuvres bien préservées représentent des rhinocéros,
The historic city of Gjirokastrer is a rare example of well protected Ottoman city, built by farmers owners of big domains,
La ville historique de Gjirokastrer est un exemple rare de ville ottomane bien préservée, construite par des fermiers propriétaires de grands domaines,
many assets for the practice of nature activities, starting, of course, from the vast protected natural area.
à commencer bien sûr par l'existence de très vastes zones naturelles préservées.
the flora of the Gabun are all the more remarkable as the equatorial forest is still relatively well protected there.
sont d'autant plus remarquables que la forêt équatoriale y est encore relativement bien préservée.
The restaurant" Le Talleyrand" invites you at a gastronomic table in the purest traditions Bourbonnaises in the protected natural flavors.
Le restaurant"Le Talleyrand" vous invite à une table gastronomique dans les plus pures traditions Bourbonnaises aux saveurs naturelles préservées.
is particularly well protected and classified on the UNESCO world heritage list.
est particulièrement bien préservée et classée sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.
It is considered, rightly, as one of the most beautiful and best protected historic cities,
Elle est, à juste titre, considérée comme une des villes historiques les plus belles et les mieux préservées, non seulement de toute la Roumanie,
Please provide information on measures taken to guarantee the right of migrant women to be protected from economic exploitation and violence.
Veuillez fournir des renseignements sur les mesures qui ont été prises afin de garantir le droit des femmes migrantes d'être préservées de l'exploitation économique et de la violence.
Keep your photo gear and tablet protected and organized in this lightweight
Organisez et protégez votre matériel photo et votre tablette numérique
Keep your furniture out of the sun and protected from any weather by covering it when it's not in use.
Protégez vos meubles du soleil et des intempéries en les recouvrant avec une housse quand vous ne les utilisez pas.
Soft annealed Heat through to 890 C(1630 F) condition in protected atmosphere.
Etat recuit doux Protégez l'acier et chauffez-le à coeur jusqu'à 890 C.
You realize that because you protected him two years ago,
Vous réalisez que parce que vous le protégez depuis 2 ans,
Keep your school protected against threats and viruses,
Protégez votre établissement contre les menaces et les virus sans
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文