RANGE OF OPTIONS in French translation

[reindʒ ɒv 'ɒpʃnz]
[reindʒ ɒv 'ɒpʃnz]
éventail d'options
de nombreuses options
l'ensemble des options
éventail de solutions
gamme d' options
série d' options
éventail d' options

Examples of using Range of options in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Executive Committee may consider a range of options as set out in paragraph 5 below;
le Comité exécutif pourra envisager diverses options, énumérées ci-après au paragraphe 5;
Accommodation here comes in a range of options, from historic mansions to classic Chicago two-flats.
Les logements se déploient en une série d'options, des demeures historiques aux maisons classiques de Chicago à deux étages.
Breakfast, too, is a lavish affair with a range of options, from simple continental to a champagne breakfast-- though they're all pricey.
Petit-déjeuner, aussi, est une affaire somptueuse avec une gamme d'options, de la simple continental à un petit déjeuner au champagne- si ils sont tous cher.
It is therefore critical that seniors be made aware that abuse is not something to be tolerated and that a range of options exists for addressing and redressing it.
Il est donc extrêmement important de faire comprendre aux aînés que la maltraitance ne doit pas être tolérée et que diverses options existent pour remédier à ce problème.
Malaysia asked whether, aside from this range of options, the United Kingdom considers addressing the root causes of the threat equally important.
La Malaisie a demandé au RoyaumeUni si, en dehors de cette gamme d'options, il jugeait également important de traiter les causes foncières de cette menace.
The Institute's report includes an illustration of the range of options available for governing individual protected areas see Figure II-2.
Le rapport de l'Institut comprend un exemple de l'éventail de choix disponibles pour la gestion d'aires protégées spécifiques voir Figure II-2.
With a range of options, you can find the right motor for your application including dynamic,
Grâce à toute une gamme d'options, vous pouvez trouver le bon moteur pour votre application incluant les moteurs dynamiques,
We have heard a range of options proposed over the past two days for breaking this deadlock.
Nous avons entendu tout un éventail d'options ces deux derniers jours sur la façon de mettre fin à cette impasse.
What is the range of options available for ensuring that the end use of technology is for the purpose intended in the transfer?
Quelle est la gamme des options disponibles pour garantir que les technologies seront effectivement utilisées aux fins prévues dans le transfert?
It must be noted, however, that the range of options has traditionally been wider for men than for women.
Il faut cependant noter que l'éventail des options offertes a traditionnellement été plus généreux chez les hommes que chez les femmes.
These examples show that a range of options exist for furthering the goal of gender mainstreaming through the work of intergovernmental bodies.
Ces exemples montrent qu'il existe toute une série d'options pour parvenir à l'objectif de la prise en compte de la problématique hommes-femmes dans les travaux de l'ensemble des organes intergouvernementaux.
Sections covering electronic dissemination need to appropriately reflect the range of options available, including the Internet and CD-ROM.
Les sections couvrant la diffusion électronique devraient refléter adéquatement l'éventail des options disponibles, y compris l'Internet et les CD-ROM.
The group discussed a range of options and considerations for both structuring and resourcing this central coordination function,
Le groupe envisage plusieurs options et considérations quant à la structure de ce bureau de coordination centralisée
The WG investigated the range of options for train control technologies and products available now
Le GT a analysé l'éventail des options des technologies et des produits de commande des trains qui sont disponibles aujourd'hui
Her delegation would like further details on the range of options, including the appointment of the special representative, that could ensure satisfactory follow-up.
Sa délégation aimerait de plus amples détails sur les diverses options possibles, y compris la nomination d'un représentant spécial qui pourrait assurer le suivi de manière satisfaisante.
It was particularly meaningful that a range of options were put on the table for our further study and deliberations.
Il est particulièrement utile de relever qu'un large éventail d'options a été proposé en vue de nos futurs débats.
Expanding the range of options(based on the mutual interests of health
L'élargissement de la gamme des options(sur la base des intérêts communs des secteurs sanitaires
Providing a range of options will attract the widest possible range of young people.
Le plus grand éventail de possibilités attirera la gamme la plus large possible de jeunes.
The initiatives proposed by various States in that area broadened the range of options that the international community could examine.
Les initiatives dans ce domaine proposées par différents États élargissent l'éventail des options soumises à l'examen de la communauté internationale.
It cannot be used, however, where the range of options for capacity building have varying impacts,
Mais elle ne peut pas être utilisée quand les diverses options de renforcement des capacités ont des effets variables,
Results: 240, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French