reaffirm the principlerestated the principleasserted the principle
réaffirmation du principe
reaffirmation of the principlereaffirming the principlereassertion of the principlereiteration of the principle
réaffirmer le principe
reaffirm the principlerestated the principleasserted the principle
rappelant le principe
recall the principle
Examples of using
Reaffirming the principle
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Expressing its appreciation for the assistance of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in its continuing support for the repatriation of Afghan refugees from neighbouring countries, and reaffirming the principle of non-refoulement as contained in article 33 of the Convention relating to the Status of Refugees,
Reconnaissante au Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés de l'appui qu'il continue d'apporter au rapatriement des Afghans réfugiés dans les pays voisins et réaffirmant le principe du non-refoulement inscrit à l'article 33 de la Convention relative au statut des réfugiésNations Unies,
the completion of the electoral process in that country, while reaffirming the principle of zero tolerance that is enshrined in a clear
la poursuite du processus électoral, tout en réaffirmant le principe de la tolérance zéro, qui est formellement
Reaffirming the principle of complementarity of the Court and national jurisdictions, he said that the ICRC advisory service on international humanitarian law
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge réaffirme le principe de complémentarité de la compétence de la Cour pénale internationale par rapport aux juridictions nationales
First, the General Assembly should vote a resolution reaffirming the principle; second, the General Assembly should request the International Court of Justice for an authoritative definition
Il faudrait que l'Assemblée générale, premièrement, vote une résolution réaffirmant ce principe, deuxièmement, demande à la Cour internationale de Justice une définition faisant autorité de la clause des <<utilisations pacifiques>>
Reaffirming the principle established by the General Assembly in its declaration of October 1970(resolution 2625(XXV))
Réaffirmant le principe que l'Assemblée générale a établi dans sa déclaration d'octobre 1970(2625 XXV)
The statement reaffirmed the principles of the Sarajevo Declaration.
Cette déclaration a réaffirmé les principes de la Déclaration de Sarajevo.
We reaffirm the principles of the Universal Declaration on Democracy.
Nous réaffirmons les principes de la Déclaration universelle sur la démocratie.
SADC reaffirmed the principle of non-discrimination, condemned all racist ideologies
La SADC réaffirme le principe de non-discrimination, condamne toutes les idéologies racistes
Paragraph 2 reaffirmed the principle of individual criminal responsibility for the crime of aggression,
Le paragraphe 2 réaffirme le principe de la responsabilité pénale individuelle pour le crime d'agression,
We must reaffirm the principle of respect for State sovereignty
Nous devons réaffirmer le principe du respect de la souveraineté des États
Malta reaffirmed the principle of solidarity and burden sharing in providing assistance to genuine refugee populations
Malte réaffirme le principe de solidarité et de partage de la charge dans l'assistance aux populations véritablement réfugiées
This reaffirmed the principle that these types of pensions can be considered as deferred pay.
Il s'agit là de la réaffirmation du principe que ces types de pensions peuvent être considérés comme un salaire différé.
The Conference should address this issue seriously and reaffirm the principle that a State Party remains responsible for violations of the Treaty committed prior to withdrawal.
La Conférence devrait examiner cette question sérieusement et réaffirmer le principe selon lequel un État partie demeure responsable des violations du Traité commises avant le retrait.
Peru reaffirmed the principle of joint and shared responsibility in combating the global drug problem.
Le Pérou réaffirme le principe de la responsabilité commune et partagée dans la lutte contre le problème mondial de la drogue.
This was indeed a historic event that strengthened and reaffirmed the principle of the universality of the United Nations.
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
Only by focusing on this reality can we fully understand the tragedy called Palestine and reaffirm the principle of self-determination for the Palestinian people.
Ce n'est qu'en mettant en évidence cette réalité que nous pourrons pleinement comprendre la tragédie qui a pour nom Palestine et réaffirmer le principe de l'autodétermination du peuple palestinien.
We reaffirm the principle of solidarity and burden-sharing
Nous réaffirmons le principe de la solidarité et du partage des charges
On the contrary, reaffirming the principles of human rights by means of a dialogue among civilizations would be crucial.
Au contraire, il importe de réaffirmer les principes des droits de l'homme par le biais d'un dialogue entre les civilisations.
Existing international instruments reaffirm the principle that no individual should be denied the opportunity to participate in society
Les instruments internationaux existants, réaffirment le principe selon lequel nul ne doit être privé d'une participation à la société
Only last year, the Assembly reaffirmed the principle of capacity to pay as the fundamental criterion for determining the scale of assessments.
Pas plus tard que l'an dernier, l'Assemblée réaffirmait le principe selon lequel la capacité de paiement doit constituer le critère fondamental lorsqu'il s'agit de déterminer le barème des quotes-parts.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文