RELEASE THE TRIGGER in French translation

[ri'liːs ðə 'trigər]
[ri'liːs ðə 'trigər]
relâcher la détente
relâchez le déclencheur
relâcher l'interrupteur
lâcher la détente
libérez la gâchette
lâcher la gâchette
relâchez la détente
lâchez la détente

Examples of using Release the trigger in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To select forward rotation, release the trigger switch and depress the forward/ reverse control button to the left.
Pour choisir une rotation en marche avant, relâcher la détente et abaisser le bouton de commande marche avant/ marche arrière vers la gauche.
Release the trigger.(The indicating lamp will keep lighting up lit for 0.5 seconds, then the lamp will go out.) Fig. 9.
Relâchez la gâchette.(Le témoin indicateur restera allumé pendant 0,5 secondes, puis s'éteindra.) Fig. 9.
Once the staple has been completely driven in, release the trigger 5 and lift the tacker head 1 from the workpiece.
Une fois que l'agrafe a été enfoncée entièrement, relâchez le déclencheur 5 et retirez le nez de l'agrafeuse 1 de la pièce.
If saw stalls, release the trigger, allow the blade to come to a complete stop,
Si la scie venait à caler, relâchez la gâchette, attendez l'arrêt complet de la lame,
Release the trigger and allow the blade to come to a complete stop before removing it from workpiece.
Relâcher la détente et laisser la lame s'arrêter complètement avant de la retirer de la pièce de travail.
Once the staple has been completely driven in, release the trigger 5 and lift the tacker head 1 from the bracket.
Une fois l'agrafe correctement insérée, relâchez le déclencheur 5 et retirez le nez de l'agrafeuse 1 de la patte de maintien.
If a stall does occur, release the trigger immediately and determine the reason for the stall before re-starting.
Si l'outil s'arrête, relâcher l'interrupteur immédiatement et déterminer la cause de l'arrêt avant de recommencer.
As you fi nish a cut, release the trigger and allow the blade to stop before lifting the saw from the work.
En fi n de coupe, relâchez la gâchette et laissez la lame s'arrêter complètement avant de soulever la scie du travail.
To select forward rotation, release the trigger switch and depress the forward/reverse control button.
Pour choisir une rotation en marche avant, relâcher la détente et abaisser le bouton de commande marche avant/marche arrière.
When you release the trigger 1, the machine will shut down
Lorsque vous relâchez le déclencheur 1, la machine s'arrête
To select the ON position, release the trigger switch and depress the control button on the right side of the tool,
Pour sélectionner la position MARCHE, relâcher la détente et enfoncer le bouton de commande du côté droit de l'outil,
As you finish a cut, release the trigger and allow the blade to stop before lifting the saw from the work.
Lorsque la coupe est terminée, relâcher l'interrupteur et attendre que la lame s'immobilise avant de sortir la scie de la pièce.
Once the obstruction comes out of the spray tip, release the trigger, reverse the spray tip back to the spray pattern setting,
Une fois l'obstruction expulsée de l'embout, lâcher la détente, remettre l'embout en place en le réglant sur la forme de jet
To select forward rotation, release the trigger switch and depress the forward/reverse control button on the right side of the tool.
Pour sélectionner le sens de rotation vers la droite, relâchez la gâchette d'interrupteur et appuyez sur le sélecteur droite/gauche sur le côté droit de l'outil.
If a stall does occur, release the trigger immediately and determine the reason for the stall before re-starting.
En cas de blocage, relâcher la détente immédiatement et déterminer la raison du blocage avant de redémarrer.
If the tapper becomes bound in the workpiece, release the trigger immediately, reverse the direction of rotation
Si le taraud grippe dans l'ouvrage, relâchez la gâchette immédiatement, inversez le sens de rotation
Click and hold the in-air activation trigger then move the cursor over a target and release the trigger before clicking.
Appuyez et maintenez le déclencheur du contrôle en l'air et faites naviguer le curseur jusqu'à votre cible, puis relâchez le déclencheur avant de cliquer.
squeeze and release the trigger.
enfoncer et relâcher l'interrupteur.
lift the sawhead up slightly and then release the trigger.
soulevez la tête de la scie légèrement et libérez la gâchette.
Upon completion of the cut, release the trigger and allow the saw blade to come to a.
Après avoir terminé la découpe, relâcher la détente et laisser la lame de scie s'arrêter.
Results: 221, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French