RIGHT IN QUESTION in French translation

[rait in 'kwestʃən]
[rait in 'kwestʃən]
droit en question
right in question
right concerned
law in question
droit en cause
right in question
law involved
law in question
right at issue
droit considéré
droit concerné

Examples of using Right in question in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is based on the nature of the right in question, rather than on the status of one of the parties.
est fondée sur la nature du droit en question plutôt que sur le statut de l'une des parties.
presented either under the right in question(with subsections devoted to the implementation of each right listed in that provision)
en les présentant par droit considéré(avec des sous-sections consacrées à la mise en œuvre de chaque droit énoncé dans la disposition),
other intellectual property rights without the written authorization of the holder of the right in question.
des ouvrages connexes, sans obtenir la permission écrite du titulaire du droit en question.
provided that it applies only to certain limited aspects relating to the implementation of the right in question; but it draws attention to its importance
qu'elle ne porte que sur certains aspects limités relatifs à la mise en œuvre du droit en cause; mais il attire l'attention sur son importance
in cases in which the implementation rules contained therein do not require any further development in domestic law; or when, if such development is required, domestic law provides the institutional and procedural arrangements(organs and procedures)">necessary for the exercise of the right in question.
droit interne pour être appliquées ou lorsque, si cela est nécessaire, la loi prévoit les modalités institutionnelles et de procédure(organes et procédure)">nécessaires à l'exercice du droit considéré.
other intellectual property rights without the written authorization of the holder of the right in question.
des ouvrages connexes, sans obtenir la permission écrite du titulaire du droit en question.
negotiable instrument not apply where the right in question is an independent mortgage see A/CN.9/631, recommendation 49.
de l'instrument négociable ne s'applique pas lorsque le droit concerné est une hypothèque indépendante voir A/CN.9/631, recommandation 49.
Defining a suit at law as being dependent on the nature of the right in question and not on the status of the body called upon to rule on that law would implicitly extend article 14 to arbitration procedures, the nature of the right in question in a procedure of public law
Or en définissant le caractère civil d'une procédure(<<suit at law>>) comme dépendant de la nature du droit en question et non pas du statut de l'organe appelé à statuer sur ce droit, on étend implicitement l'article 14 à la procédure d'arbitrage, la nature du droit en question dans une procédure de droit public
it was clearly indicated that no distinction should be made when the right in question was recognized by law or practice.
il est dit clairement qu'aucune distinction ne doit être faite lorsque le droit en question est reconnu dans la loi ou la pratique.
Political Rights, even though the right in question is not covered in that instrument.
même si le droit en question n'est pas prévu par celui-ci.
other intellectual property rights without the written authorization of the holder of the right in question.
des ouvrages connexes, sans obtenir la permission écrite du titulaire du droit en question.
without prior written permission from the owner of the right in question.
sans obtenir la permission écrite du titulaire du droit en question.
it will always be apparent to other creditors from the use of the terms“retention-of-title” or“financial lease” that the right in question is being claimed in relation the acquisition of a tangible asset,
il sera toujours évident pour les autres créanciers, de par l'emploi des termes“réserve de propriété” ou“crédit‑bail”, que le droit en question se rattache à l'acquisition d'un bien meuble corporel,
The CHAIRPERSON agreed with Mr. Grissa that the rights in question could be violated for manifold reasons that were beyond the control of States parties.
Le PRESIDENT convient avec M. Grissa qu'il peut être porté atteinte aux droits considérés pour de multiples raisons qui sont indépendantes de la volonté des Etats parties.
It expressed satisfaction that this text took account of the CPT recommendations on the rights in question, but added that it required additional information on several points.
Il s'est félicité que ce texte rejoigne les recommandations du CPT sur les droits en questions, tout en considérant qu'il appelait des précisions supplémentaires sur plusieurs points.
Moreover, the tolerance in question cannot be interpreted as a disclaimer to claim the rights in question.
En outre, ladite tolérance ne peut être interprétée comme une renonciation à faire valoir les droits en cause.
taking into account the gravity of the internationally wrongful act and the rights in question.
compte tenu de la gravité du fait internationalement illicite et des droits en cause.
Furthermore, said forbearance cannot be interpreted as a waiver of its entitlement to invoke the rights in question.
En outre, ladite tolérance ne peut être interprétée comme une renonciation à faire valoir les droits en cause.
It was not clear whether some of the digital surveillance actually triggered the rights in question.
Il n'est pas certain que toutes les mesures de surveillance numérique portent atteinte aux droits en cause.
The Covenant establishes a clear obligation on States in respect of the full realization of the rights in question, and thus imposes an obligation to move as expeditiously
Le Pacte fixe aux États parties des obligations claires en ce qui concerne le plein exercice des droits en question et impose donc l'obligation d'œuvrer aussi rapidement
Results: 78, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French