RIGHT IS EXERCISED in French translation

[rait iz 'eksəsaizd]
[rait iz 'eksəsaizd]
droit s'exerce
droit soit exercé

Examples of using Right is exercised in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This right is exercised on written request to the seller whose contact details appear in the"Contact" section of the website.
Ce droit s'exerce sur demande écrite auprès du vendeur dont les coordonnées figurent dans la rubrique"Contact" du site internet.
The court decision on the dissolution of the marriage establishes the manner in which this right is exercised.
Dans sa décision de dissolution du mariage, le tribunal fixe les modalités d'exercice de ce droit.
when both parents are employed, the right is exercised only by one of the parents.
les deux parents sont employés, ce droit est exercé seulement par l'un d'entre eux.
Where this right is exercised, the Seller is bound to refund to the consumer Customer all amounts paid,
Lorsque ce droit est exercé, le Vendeur est tenu de rembourser le Client consommateur de la totalité des sommes versées,
To ensure that this right is exercised, the Government's economic policies continue to be aimed at expanding public works programmes,
Afin d'assurer l'exercice de ce droit, la politique économique du Gouvernement vise toujours à étendre les programmes de travaux publics,
This right is exercised especially by young people from urban areas,
Ce droit est exercé en particulier par les jeunes des zones urbaines,
That right is exercised either directly through participation in general school assemblies,
Ce droit est exercé soit directement par une participation aux assemblées générales de l'établissement,
Clarify and reconcile the sometimes contradictory provisions pertaining to the time at which a detained person has the right to a defence counsel and to ensure that this right is exercised from the moment of arrest;
De préciser et d'harmoniser les dispositions parfois contradictoires relatives au moment où la personne en détention a droit aux services d'un défenseur et de veiller à ce que ce droit soit exercé dès le moment de l'arrestation;
In the event that any such right is exercised, the purchase price of the Acquisition will be increased
Si un tel droit est exercé, le prix d'achat de l'acquisition sera rajusté à la hausse ou à la baisse,
shall not under any circumstances be restricted so long as that right is exercised for peaceful purposes
ne doit en aucune circonstance être restreint aussi longtemps que le droit est exercé à des fins pacifiques
the Seller shall confirm the date on which this right is exercised as well as the repairs that are made and the elapsed time in writing.
le Vendeur doit confirmer la date à laquelle ce droit est exercé ainsi que les réparations effectuées et le délai écoulé.
the manner in which this right is exercised and the participation of the insured person in payment for the needed accessories.
la manière dont ce droit est exercé et la contribution de participation de la personne assurée au paiement des accessoires requis.
This right is exercised by the public system of insurance against social risks,
L'exercice de ce droit est garanti par le système public d'assurance contre les risques sociaux,
The Company will communicate this average, as well as the price at which the exit right is exercised, before the opening of the markets the day of the general meeting.
La Société communiquera cette moyenne, ainsi que le prix auquel s'exerce le droit de retrait, avant l'ouverture des marchés le jour de l'assemblée générale.
The right is exercised by one of the parents,
Ce droit est exercé par un des parents,
The right is exercised by the mother who was taking care of the children by their 18 years of age,
Ces droits sont exercés par la mère qui subvient aux besoins de l'enfant jusqu'à ses 18 ans,
days following the day on which this right is exercised.
jours à compter de la date à laquelle il aura exercé son droit.
When parents live separately, the parenting right is exercised by the parent with whom the child lives; if the parents are divorced or the marriage has been dissolved, this right is exercised by the parent who has been granted the right to care for
Lorsque les parents vivent séparément, le droit parental est exercé par le parent avec lequel l'enfant vit; si les parents sont divorcés ou si le mariage a été dissous, ce droit est exercé par le parent qui s'est vu reconnaître le droit de garde de l'enfant
While the IAEA protects the right to use nuclear energy for peaceful purposes, it must also ensure that such a right is exercised in compliance with States' non-proliferation obligations under article II of the NPT
L'AIEA tout en protégeant le droit à l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques doit veiller également à ce que ce droit s'exerce conformément aux obligations des États en matière de non-prolifération, au titre de
The User's right is exercised by sending a letter by ordinary post to the registered address indicated above, or by email at: mecenes@commeon. com,
Son droit s'exerce en envoyant un courrier par lettre simple à l'adresse du siège social indiquée en entête des présentes,
Results: 66, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French