RIGHT TO DEMONSTRATE in French translation

[rait tə 'demənstreit]
[rait tə 'demənstreit]
droit de manifester
right to demonstrate
right to manifest
right to protest
right to express
right to manifestation
freedom to manifest
droit de manifestation
right to demonstrate
right to protest
right of demonstration

Examples of using Right to demonstrate in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as the right to demonstrate and other freedoms enshrined in the Constitution,
artistique et culturelle, ainsi que le droit de manifester et d'autres libertés consacrées dans la Constitution,
the population could hardly exercise its right to demonstrate or any other right..
la population ne pourrait guère exercer son droit de manifester ni un quelconque autre droit..
urged the authorities to respect the right to demonstrate, as well as to undertake serious investigations into allegations of torture
elle a exhorté les autorités à respecter le droit de manifester, à ouvrir de véritables enquêtes sur les allégations de torture et de violation des
freedom of assembly, the right to demonstrate, freedom of association,
la liberté de réunion, le droit de manifestation, la liberté d'association,
they were trying to exercise their right to demonstrate peacefully; as for Lobsang Choejar(9 years),
ceux-ci essayaient d'exercer leur droit de manifester pacifiquement; quant à Lobsang Choejor(9 ans)
all underline that organizers have the right to demonstrate"within sight and sound" of their target audience
les organisateurs ont le droit de manifester dans« un lieu qui soit à portée de vue
These articles attempt to reduce staff rights to demonstrate, fight for improved conditions of service
ceux où l'on tente de limiter le droit de manifester, de lutter pour l'amélioration des conditions d'emploi
reformed Penal Code and other legislation which restricted the exercise of the rights to demonstrate and to strike, and which criminalized legitimate trade union activities,
d'autres lois ayant pour effet de restreindre l'exercice des droits de manifestation et de grève et d'incriminer des actions syndicales légitimes,
The right to demonstrate was also guaranteed.
Le droit de manifester est également garanti.
Impunity and violation of the right to demonstrate peacefully.
Impunité et violation du droit de manifester pacifiquement.
The right to demonstrate publicly is thus political in character.
Le droit de manifester publiquement revêt un caractère politique.
Measures taken to control restrictions imposed on the right to demonstrate.
Mesures prises pour contrôler les restrictions imposées au droit de manifester.
Iii. the right to demonstrate; iv. funding of parties and candidates.
Iii. le droit de manifester sur la voie publique; iv. le financement des partis et des candidats.
The right to demonstrate is guaranteed by the Constitution
Le droit de manifester est garanti par la Constitution
He recalled that in France, the right to demonstrate was a protected public freedom.
Le représentant de la France a rappelé qu'en France, le droit de manifester était une liberté publique protégée.
Any citizen has the right to demonstrate his or her talents and capabilities in cultural areas.
Tout citoyen a le droit de manifester ses talents dans le domaine culturel.
When setting the above-mentioned order of priorities, the right to demonstrate must not be left out.
En fixant cet ordre de priorités, la police ne doit pas négliger le droit de manifester.
MONUSCO also reminds citizens that the right to demonstrate implies abstaining from resorting to any form of violence.
La MONUSCO rappelle également aux citoyens que le droit de manifester implique de s'abstenir de recourir à la violence sous toutes ses formes.
JS6 indicated that civil society organizations and opposition parties had been denied the right to demonstrate in public.
Les auteurs de la communication conjointe no 6 indiquent que le droit de manifester publiquement a été refusé aux organisations de la société civile et aux partis de l'opposition.
The Constitution of St Maarten protects freedom of association as well as freedom of assembly and the right to demonstrate.
La Constitution de Sint Maarten garantit la liberté d'association, la liberté de réunion et le droit de manifester.
Results: 4722, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French