right to practiceright to practisepermission to practicelicense to practice
droit d' exercer
droit d' exercice
Examples of using
Right to practise
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Representatives who do not comply with the rules on mandatory professional development may have their right to practise suspended in the sector or sector class for
Dans la situation où un représentant ne se conforme pas aux règles relatives à la formation continue obligatoire, son droit d'exercice peut être suspendu pour les disciplines
Lastly, according to information obtained, a number of lawyers in cases of human rights violations had had their right to practise withdrawn, sometimes in the midst of proceedings.
Enfin, selon les informations recueillies, un certain nombre d'avocats chargés de dossiers relatifs à des violations des droits de l'homme se sont vu retirer le droit d'exercer, parfois même en plein procès.
to deny to the author the right to practise as a lawyer.
aucun motif de refuser à l'auteur le droit d'exercer le métier d'avocat.
relating to fire protection, the respondent provided his professional opinion in an area in which no longer had the right to practise.
l'intimé s'est trouvé à émettre des avis professionnels dans un domaine où il n'a définitivement plus droit d'exercice.
Eviction from their lands entails significant violations of their human rights and freedoms, such as the right to practise their religion, the right to adequate nutrition
L'expulsion de leurs terres entraîne d'importantes violations de leurs droits et libertés fondamentales, tels que le droit de pratiquer leur religion, le droit à une alimentation appropriée
To maintain their right to practise, members of the Ordre des infirmières et infirmiers du Québec(OIIQ)
Afin de conserver leur droit d'exercice, les membres de l'Ordre des infirmières et infirmiers du Québec(OIIQ) ont l'obligation,
performed by a physician, the physician loses his right to practise medicine for a period of up to five years.
s'il s'agit d'un médecin, d'une peine privative du droit d'exercer.
be granted full right to practise.
d'obtenir un plein droit d'exercice.
refresher training in order to regain his right to practise, as recommended by the PIC.
qu'un stage de perfectionnement pour retrouver son droit d'exercice, tel que l'a recommandé le CIP.
accords their followers the right to practise their faith fully,
laisse à leurs adeptes le droit d'exercer pleinement leur foi,
upon summary evidence, to temporarily suspend a professional's right to practise in certain specific cases,
de demander au Conseil de discipline de suspendre provisoirement le droit d'exercice d'un professionnel dans des cas précis,
the right to property, the right to vote and the right to practise a large variety of jobs.
le droit de vote et le droit d'exercer un grand nombre de métiers à la communauté palestinienne.
Its remit was to guarantee freedom of religion and respect for the right to practise one's religion, approve the establishment of religious associations
Elle a pour mandat de garantir la liberté de religion et le respect du droit de pratiquer une religion, d'approuver la mise sur pied d'associations religieuses
Where religious communities are not recognized, severe barriers may exist for them not only in terms of their right to practise their religion freely, but also in their ability to participate fully
Quand les communautés religieuses ne sont pas reconnues, leur droit à pratiquer leur religion peut se heurter à de graves obstacles,
The present Constitution guarantees every Finnish citizen the right to practise a religion publicly
La Constitution actuelle garantit à tout citoyen finlandais le droit à l'exercice public et privé de son culte,
The right to practise the religion of one's choice was of interest to the Committee, insofar as the religions of minorities were often different from those of the majority.
La question du droit de pratiquer la religion de son choix intéresse le Comité dans la mesure où les minorités ont souvent une religion différente de celle de la majorité.
loss of civil rights, including the right to practise journalism, and excessive fines.
la perte des droits civils, dont le droit à pratiquer le journalisme, et les amendes d'un montant disproportionné.
especially regarding the right to practise a profession.
notamment, au droit d'exercice d'une profession.
learn their own language and the right to practise their own religion and belief.
à apprendre cette dernière, ainsi que de leur droit à pratiquer leur propre religion ou leur propre conviction.
no person is denied the right to practise his own religion
nul n'est privé du droit de pratiquer sa propre religion
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文