quelque chose pour faire
something to make
something to do
do something to bring
do something to get quelque chose pour rendre
something to make
something to get truc pour faire
trick to make
gimmick to make
something to take
Something to make the days ahead a little easier.Quelque chose qui rendra les jours à venir un peu plus faciles.I will get something to make for us. Je vous nous rapporter quelque chose . first… I think I got something to make you forget that cold… If it's still here. d'abord… j'ai quelque chose pour te faire oublier ce froid, si c'est toujours ici. Listen, Mr Grey has given Mr Branson something to make him appear drunk. Ecoutez, Mr Grey a donné à Mr Branson quelque chose pour le faire apparaitre soûl. very unlikely to add something to make the image more interesting. très peu susceptible d'ajouter quelque chose pour rendre l'image plus intéressante.
I wanted to do something to make you smile. que je voulais faire quelque chose pour te faire sourire. You need a battery, something to make a flow of electrons that powers the processes of life. Vous avez besoin d'une batterie, quelque chose pour créer un flux d'électrons qui alimentent les processus de la vie. Just make sure there's a bit of a crunch, something to make these more filling vermicelli Assurez-vous simplement qu'il y ait un peu de croquant, quelque chose qui rend les rouleaux consistants des vermicelles de riz But we might have to cut something to make room for this number. Mais nous allons peut être devoir supprimer quelque chose. afin de faire de la place pour ce numéro. It can be something to make your life easier, Il peut s'agir de quelque chose qui rende la vie plus facile, Um, have I done something to make you feel uncomfortable? J'ai fait quelque chose qui fait que tu ne te sentes pas à l'aise? Tell me something, when you used to do something to make your wife really sad, Dis-moi un truc, quand tu faisais quelque chose qui rendait ta femme vraiment triste, It's just a little something to make your first day back at work a little easier. Juste un petit truc pour faciliter un peu ton retour au travail. Or say something to make you think that this is the only choice that you had? Ou dit une chose pour te faire penser que c'est le seul choix que tu as? offering to your consumers, you need to add a little something to make the difference. il ne vous manque plus qu'une petite chose qui fera la différence. it occurs when we allow something to make a claim on us that only God can make. . il survient quand nous permettons à quelque chose de prendre sur nous le pouvoir que seul Dieu peut revendiquer. Because their new hybrid city car is gonna need something to make it go. Parce que leur nouvelle voiture de ville hybride Va avoir besoin de quelque chose pour la faire fonctionner. you will find something to make your customers happy on our website. vous trouverez de quoi rendre vos clients heureux sur notre site. added a little something to make you feel sick. on a ajouté un truc pour te rendre nauséeux, c'est tout. In the words of the poet… I will give you something to make you wise. Comme l'a dit le poète, je vais te donner quelque chose qui fera de toi un sage.
Display more examples
Results: 59 ,
Time: 0.0739