STARTED WORKING FOR in French translation

['stɑːtid 'w3ːkiŋ fɔːr]
['stɑːtid 'w3ːkiŋ fɔːr]
a commencé à travailler pour
ai commencé à travailler pour

Examples of using Started working for in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He asked me all these questions about how I started working for Horizon Jet
Il m'a posé toutes ces questions sur comment j'ai commencé à travailler pour Horizon Jet
Ever since he started working for TRP, it's not uncommon for him to be gone for days at a time.
Depuis qu'il a commencé à travailler pour TRP, ce n'est pas rare pour lui de partir plusieurs jours à la fois.
6 years ago, I started working for the Arcs French Festival of European Cinema and I still do it now.
il y a 6 ans, j'ai commencé à travailler pour le Festival de Cinéma Européen des Arcs.
moved to Frankfurt, where she started working for a Communal Evaluation Office.
elle s'installe avec son mari à Francfort-sur-le-Main, où elle a commencé à travailler pour un bureau communal d'évaluation.
I also remember that Sean was the sweetest guy in the world until the day he started working for you.
Sean était l'homme le plus doux au monde jusqu'au jour où il a commencé à travailler pour toi.
Kathy graduated in Animal Health Technology at the Saint-Hyacinthe Cégep in 2011 and started working for Victoria Veterinary Hospital in the winter of 2012.
Kathy a gradué en Techniques de santé animale du Cégep de Saint-Hyacinthe en 2011 et a commencé à travailler pour l'Hôpital vétérinaire Victoria à l'hiver 2012.
The pilot started working for Labrador Air Safari(1984)
Le pilote avait commencé à travailler pour Labrador Air Safari(1984)
And you can take up to 10 days even if you started working for your employer partway through the year.
Vous pouvez prendre jusqu'à 10 jours même si vous avez commencé à travailler pour votre employeur en cours d'année.
You started working for the NSA because you wereAmerica's best sharpshooter.
Vous avez commencé à travailler pour la NSA car vous étiez le meilleur tireur d'élite américain et maintenant.
In February and March, the four experts signed the contracts offered by the Department for Disarmament Affairs and started working for the Committee.
En février et mars, les quatre experts ont signé les contrats qui leur étaient proposés par le Département des affaires de désarmement et ont commencé à travailler pour le Comité.
Finally she started working for the rural radio Lumbini where her program“Talking with sisters” became a great success.
Finalement elle commença à travailler pour Radio Lumbini où son programme« Parlant avec des sœurs» eut un immense succès.
In 1974 he started working for the Lebanese newspaper Al-Safir,
En 1974, il commence à travailler pour le journal libanais As-Safir,
She started working for her father starting in 1520,
Elle commence à travailler pour son père à partir de 1520,
Ross Ott started working for a company called ArtistForce,
Ross Ott commence à travailler pour une société appelée ArtistForce,
Melitta started working for the Deutsche Versuchsanstalt für Luftfahrt(DVL),
Melitta commence à travailler pour le Deutsche Versuchsanstalt für Luftfahrt(DVL),
Claude Mabillard started working for Giovanola, a manufacturing company who supplied rides to Intamin,
Claude Mabillard commencent par travailler pour Giovanola, une entreprise qui fournit des attractions à Intamin AG,
Returning to Mexico in 1937, he started working for the local newspaper, Letras de Mexico.
Il revient au Mexique en 1937, et commence à travailler pour le journal Letras de Mexico.
Freud started working for Vivienne Westwood during the 1980s before setting up her own design company.
Après ses études à Rome, elle a commencé à travailler pour Vivienne Westwood dans les années 1980 avant de créer sa propre entreprise de stylisme en 1990.
She started working for the Mesopotamia Cultural Centre(MCC)
Elle a commencé à travailler au Centre culturel mésopotamien d'Istanbul,
She started working for CNN in England,
Elle commence à travailler pour CNN en Angleterre puis,
Results: 107, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French