SUB-TYPES in French translation

sous-types
subtype
sub-type
genotype
a type

Examples of using Sub-types in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The sub-type code describes in more detail the type of device.
Le code du sous-type d'instrument décrit plus en détail le type d'instrument.
Type 2A VWD is the most common sub-type.
La maladie de von Willebrand de type 2A en est le sous-type le plus courant.
Type of manure Manure sub-type.
Type de fumier Sous-type de fumier.
Trojans are a sub-type of malware that comes disguised,
Le Cheval de Troie est une sous-catégorie de logiciel malveillant qui avance déguisé
GSC In deposits that do not belong to the Climax sub-type, unidirectional solidification textures may be absent,
Dans les gisements n'appartenant pas au sous-type« Climax», les textures de solidification unidirectionelle peuvent être absentes,
Phylogenetic analysis, 71;d which can establish whether the sub-type of HIV in the defendant's body is the same as in the complainant's,
L'analyse phylogénétique71; d qui permet d'établir que le soustype de VIH présent dans le corps de l'accusée est le même
this program gives them an opportunity to request a move to a similar type or sub-type of apartment.
correspondant aux normes d'occupation, désirant transférer dans un logement de même catégorie ou sous-catégorie.
Each of these types has various sub-types.
Chacune possède plusieurs sous-types.
There are several sub-types of Type 2 VWD.
Il existe plusieurs sous-types de la maladie de von Willebrand de type 2.
Sub-types: cohort studies,
Sous-types: études cohortes
There are two main sub-types of irregular variable:
Il y a deux sous-types principaux de variables irrégulières:
There are no minimum population thresholds or other requirements for these municipal sub-types.
Il n'existe pas de seuil ou de condition pour ces sous-types municipaux.
with many different sub-types and varieties.
avec beaucoup de différents sous-types et variétés.
The dependent model comprises two sub-types: police investigating police
Le modèle dépendant comprend deux sous-types: la police enquêtant sur la police
An EAC mechanism in an aqueous medium may be classified as either of two sub-types.
La FÉA en milieu aqueux peut être classée en deux sous-types.
Trademarks are further divided into three sub-types: ordinary marks,
Les marques de commerce se divisent en trois sous-types: les marques ordinaires,
The drylands can be classified into four sub-types: dry sub-humid lands, semi-arid lands,
Les zones arides peuvent être classées en quatre sous-types: zones sub-humides sèches,
One of the objectives is to characterize the different dog melanoma sub-types concerning their epidemiology, clinic and histopathology.
Un des objectifs de cette étude est de caractériser les différents sous-types de mélanome canin sur les plans épidémiologique, clinique et histopathologique.
Device type Device sub-type Product type Physical standard type Name.
Type d'appareil Sous-type d'appareil Type de produit Type d'étalon Nom.
There are many sub-types and different styles.
Il existe de nombreuses sous-espèces et variétés différentes.
Results: 108, Time: 0.0583

Top dictionary queries

English - French