THE CURRENT COMPOSITION in French translation

[ðə 'kʌrənt ˌkɒmpə'ziʃn]
[ðə 'kʌrənt ˌkɒmpə'ziʃn]
de la composition actuelle

Examples of using The current composition in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The annex to the present report gives in chart form the breakdown of"reasonable time" to be granted per duty station for the conduct of staff representational activities. This reflects the current composition of local staff representative bodies in the global Secretariat.
On trouvera dans l'annexe au présent rapport un graphique indiquant le"nombre raisonnable d'heures" à accorder dans chaque lieu d'affectation aux fins des activités de représentation du personnel compte tenu de la composition actuelle des organes représentatifs du personnel dans les différents lieux d'affectation du Secrétariat.
gender balance. In weighing these considerations, the Council noted the current composition of the Tribunals, and the need for the judges to be of high moral character, as specified in the statutes of both Tribunals.
compte étant tenu de la composition actuelle des tribunaux et des statuts des tribunaux qui disposent que les juges doivent<< jouir de la plus haute considération morale.
the decision would depend on the current composition of the Congress.
la décision dépendra de l'actuelle composition du Congrès.
An alternative proposal calls for preserving the current composition of the Economic and Social Council,
Une autre proposition suggère que le Conseil économique et social conserve sa composition actuelle mais renforce son impact politique,
continue to believe that the current composition of the Security Council,
nous continuons de croire que la composition actuelle du Conseil de sécurité,
The current composition of the Committee is:
La composition actuelle du Comité est:
Secretariat will evaluate the current composition of the Nigeria Country Team against and where necessary make
le Secrétariat évaluera la composition actuelle de l'équipe de pays du Nigéria par rapport aux objectifs de la stratégie
the artist agreed to reconstruct her work- a part that was on the floor no longer figures in the current composition- so that it could be integrated into the lobby of the new Bibliothèque de Parc-Extension, in 2002.
l'artiste est amenée à recomposer son œuvre- une partie qui était au sol ne figure plus dans la composition actuelle- afin de l'intégrer au hall d'entrée de la nouvelle bibliothèque de Parc-Extension, en 2002.
the REIT believes that the current composition of this Committee is sufficiently independent
le FPI est d'avis que la composition actuelle de ce comité lui assure une indépendance suffisante
to bring it in line with the current composition of the ECMT and the latest Directives adopted by the European Union.
afin de l'adapter à la composition actuelle de la CEMT et aux dernières Directives adoptées par l'Union européenne.
funding instrument, and reporting requirements used for the RPRP have not been updated to reflect the current composition of funding recipients(i.e., First Nations)
les exigences en matière d'établissement de rapports utilisés pour le PCSFV n'ont pas été mis à jour pour refléter la composition actuelle des bénéficiaires du financement(c. à-d. Premières Nations)
with the final session of the current composition of the Committee to be held from 11 to 13 January 2011.
la dernière session des membres actuels du Comité devant se tenir du 11 au 13 janvier 2011.
in this regard to improve the current composition of the staff of the Centre on the basis of a more equitable geographical distribution.
d'améliorer à cet égard la composition actuelle du personnel du Centre sur la base d'une répartition géographique plus équitable.
growth at the industry-level, even maintaining the current composition of each country's manufacturing sector.
et ce, même si la composition actuelle du secteur de la fabrication des deux pays est maintenue.
the Canadian cloud arena, they are conservative estimates, and are based on the current composition of technical versus non-technical roles currently employed in small cloud-based companies.
qui sont basées sur la composition actuelle du nombre de rôles techniques par rapport à celui des rôles non techniques actuellement remarquée dans les petites entreprises centrées sur le nuage.
of sovereignty, democracy and transparency in decision-making: all these considerations make it imperative to review the current composition of the Security Council,
de transparence dans les prises de décisions sont autant de considérations qui rendent impérative la révision de la composition actuelle du Conseil de sécurité,
In particular, there were no data on the current composition of the Egyptian population, which included some very diverse elements(Arabs,
En particulier, aucune donnée sur la composition actuelle de la population en Egypte qui comprend des éléments très divers(Arabes,
if needed, the current composition of members of FOC.
modifient la composition actuelle des membres des Amis du Président.
which was dictated by such new realities as the increasing disparity between the overall membership of the Agency compared to the current composition of the Board of Governors,
qu'exigeaient les réalités nouvelles, telles qu'une disparité croissante entre le nombre des membres de l'Agence comparé à la composition actuelle du Conseil des gouverneurs,
legal systems and reduce the imbalance in the current composition of some human rights treaty bodies.
à réduire le déséquilibre dans la composition actuelle de certains des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme.
Results: 153, Time: 0.0774

The current composition in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French