Examples of using
The method of work
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The method of work for this activity is meetings of the Working Group of the Parties to the Protocol,
La méthode de travail suivie pour cette activité comprend des réunions du Groupe de travail des Parties au Protocole,
Regarding the method of work, she wondered whether it would not be more efficient to press ahead with consideration of the draft General Comment, as subsequent parts contained clarification that should facilitate the adoption of a definition for the expression"forced evictions.
En ce qui concerne la méthode de travail, elle se demande s'il ne serait pas plus efficace d'examiner plus avant le projet d'observations générales dont les parties suivantes contiennent des éclaircissements qui devraient faciliter l'adoption d'une définition de l'expression"expulsions forcées.
subregional organization, the method of work and procedures relating to cooperation between the Security Council
il y a lieu d'améliorer les méthodes de travail et les procédures ayant trait à la coopération entre le Conseil de sécurité
The method of workof the Commission, from the outset, was to encourage compliance by States with the Charter injunction of equality between women and men by assembling
La méthode de travailde la Commission a été dès le début d'encourager les États à respecter l'injonction de la Charte concernant l'égalité des hommes
with respect to the review ofthe method of workof the Committee, with particular reference to Special Committee decision of 15 August 1991 concerning Puerto Rico. It states.
en ce qui concerne l'examen des méthodes de travail du Comité, en attachant une attention particulière à la décision du Comité spécial datée du 15 août 1991 concernant Porto Rico, qui se lit comme suit.
The method of work is via meetings of the Working Group of the Parties to the Protocol;
La méthode de travail prévue comprend les éléments suivants: réunions du Groupe
the Ordinance on the method of work and procedure upon petitions
l'ordonnance relative aux méthodes de travail et procédures concernant les requêtes
The method of work is via meetings of the Working Group of the Parties to the Protocol,
La méthode de travail prévue comprend les éléments suivants: réunions du Groupe
The following logical step to the rationalization ofthe method of work and to the progress made on substance through the appointment of coordinators was the presentation,
La prochaine étape logique de la rationalisation dela méthode de travail et vers des progrès réalisés sur le fond avec la désignation des coordonnateurs a été la présentation,
The Chairman drew members' attention to the method of workof the Committee, with particular reference to the"Special Committee decision of 10 June 2002 concerning Puerto Rico",
Le Président appelle l'attention sur les méthodes de travail du Comité, avec une attention particulière sur la question intitulée"Décision du Comité spécial en date du 10 juin 2002 concernant Porto Rico",
The Chairman drew members' attention to the method of workof the Committee, with particular reference to the"Special Committee decision of 9 June 2003 concerning Puerto Rico", as well as
Le Président appelle l'attention des membres sur les méthodes de travail du Comité, compte tenu en particulier de la question intitulée"Décision du Comité spécial en date du 9 juin 2003 concernant Porto Rico",
Working Group of the Parties to the Protocol alongside the secretariat as lead body, thereby ensuring greater consistency in the method of work for promoting the activity,
organe chef de file en plus du secrétariat de façon à s'assurer d'une plus grande cohérence dans la méthode de travail employée pour promouvoir cette activité,
In accordance with the method of work that has been followed by the Commission in the preparation of the Guide to Practice,the gaps and, where possible and desirable, to remove their ambiguities while retaining their versatility and flexibility.">
Conformément à la méthode de travail suivie par la Commission dans le cadre de l'élaboration du Guide de la pratique, il convient de tenir les règles conventionnelles- qui ne se prononcent pas sur la question des effets des réserves non valides-
state attorneys of the importance of the European Convention on Human Rights, the method of workof the European Court of Human Rights in interpreting
le but d'informer les juges et les procureurs de l'importance de cette Convention et de la méthode de travailde la Cour européenne des droits de l'homme en matière d'interprétation
Thus, in accordance with the method of work that has been proposed and followed by the Special Rapporteur and by the Commission in the context of preparation of the Guide to Practice,the gaps and, where possible and desirable, to remove their ambiguities while retaining their versatility and flexibility.">
Dès lors, conformément à la méthode de travail proposée et suivie par le Rapporteur spécial et par la Commission dans le cadre de l'élaboration du Guide de la pratique, il convient de
The Commission took note of the report of the Planning Group stating that, in terms ofthe method of work, and at the request of the Chairman, the members of the Working
La Commission a pris note du rapport du Groupe de planification où il était dit que, pour ce qui était dela méthode de travail, les membres du Groupe avaient,
its target audience,(c) the method of work, and(d) the resource requirements.
c la méthode de travail et d les ressources requises.
III. OVERVIEW OFTHE METHODS OF WORKOF THE COMMITTEE 105.
Iii. présentation des méthodes de travail du comité 107.
The team of the Château is strongly mobilized around the improvement ofthe methods of workingof the grounds in order to better emphasize the soil.
L'équipe du château est fortement mobilisée autour de l'amélioration des méthodes de travail des sols afin de mieux mettre en valeur le terroir.
The Special Rapporteur adopts the methods of work that he deems most appropriate for his specific tasks.
Le Rapporteur spécial adopte les modalités de travail qu'il estime le plus appropriées pour l'exécution de son propre mandat.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文