THIS CASE IT in French translation

[ðis keis it]
[ðis keis it]
ce cas il
this case it
this situation
l'occurrence, c'
ce cas ils
this case it
this situation
présente affaire il

Examples of using This case it in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this case it will not be possible to start the engine
Dans ce cas, le moteur ne peut pas être démarré
In this case it was indeed the private sector that was burdened by the extraordinary risks of the wholesale electricity market.
Dans ce cas, c'était vraiment le secteur privé qui a fait les frais des risques extraordinaires du marché de gros de l'électricité.
In this case it is recommended to connect a power-supply unit to each Locking Unit.
Dans cette hypothèse, il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation par module de poignée.
Because in this case it is still the project/ network responding to needs or ambitions.
Car dans ce cas c'est toujours le projet/ réseau qui répond à des besoins ou à des ambitions.
In this case it is recommended to apply econometric models for smoothing down random fluctuations.
En pareil cas, il est recommandé d'appliquer les modèles économétriques pour atténuer les fluctuations aléatoires.
The Livepano was not stitched correctly: In this case it is the stitching that is not allowing the correct alignment.
Le Livepano n'a pas été assemblé correctement: Dans ce cas, c'est l'assemblage qui ne permet pas un alignement correct.
In this case it was asked whether the host country is responsible for registering launches
Dans un tel cas, il a été demandé si le pays hôte était responsable de
As we all know, crude oil can be highly volatile, and in this case it led to fires that burned for five days.
C'est bien connu, le pétrole brut est très volatil et, dans ce cas-ci, il a causé un incendie qui a brûlé pendant cinq jours.
In this case it was understood that a judge responsible for enforcement of an arbitral award may not consider the validity of the arbitral agreement concerned.
Dans cette affaire, il a été estimé que le juge chargé d'exécuter une sentence arbitrale ne devait pas examiner la validité de la convention d'arbitrage concernée.
I'm sure in this case it's perfectly, um… well I
Je suis sûr que dans le cas présent, ce serait parfaitement… J'écrirai tout ceci à Mlle Bryant,
In this case it is better to change the Zone Type
Dans un tel cas, il est préférable de modifier le type de zone
In this case it was believed that yes,
Dans ce cas, on a cru
In this case it is a combination which always amazes with its possibilities
Dans le cas présent, c'est le tandem formé par Butech
In this case it should be left to the competent authorities to define range scales in a footnote.
Dans ce cas ce devrait être aux autorités compétentes de définir les échelles de distance dans une note de bas de page.
In this case it would be the older one that would go with the 3 year-olds, at the risk of being bored.
Dans ce cas ce serait le grand qui irait avec les 3 ans mais il risquerait de s'ennuyer.
In this case it is a‘ Denim‘ fabric 97% Cotton
Dans ce cas, c'est un tissu‘ Denim‘ 97% coton
In this case it is a special recovery unit for damaged Bigbags based on the KAUP pallet turnover clamp type 2T451W.
Dans ce cas, un appareil spécial évacue les big-bags abîmés à partir d'un retourneur de palettes 2T451W de KAUP.
In this case it will likely return NULL but this is just a convention,
Dans ce cas, la fonction retournera la plupart du temps une valeur NULL
In this case it would clearly be in the interest not only of respect for human rights
En l'occurrence, il est clair que cette coopération servirait non seulement la cause du respect des droits de l'homme,
Design that imitates the mythical decoration of ancient Greece, in this case it is a set of rectangles surrounding a square.
Un design qui imite la d coration mythique de la Gr ce antique, dans ce cas c'est un ensemble de rectangles entourant un carr.
Results: 289, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French